Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
che
bella
cosa
Ach,
was
für
eine
schöne
Sache,
Una
casa
insieme
a
lei
Ein
Haus
zusammen
mit
ihr,
Anche
se
non
si
arriva
a
fine
mese
Auch
wenn
wir
nicht
bis
zum
Monatsende
auskommen.
Sì
ma
non
è
Ja,
aber
das
ist
nicht
Tutto
quello
che
vorrei
Alles,
was
ich
mir
wünschen
würde,
A
me
sembra
che
mi
manchi
qualche
cosa
Mir
scheint,
dass
mir
etwas
fehlt.
Mi
sono
detto:
"Ma
sarà
corretto
Ich
habe
mir
gesagt:
„Ist
es
wohl
richtig,
Ogni
tanto
andare
fuori
dal
binario?"
Ab
und
zu
von
der
Spur
abzukommen?“
Ma
con
lui
non
mi
pento
Aber
mit
ihm
bereue
ich
es
nicht,
Di
tornare
sul
luogo
del
reato
An
den
Tatort
zurückzukehren.
Ma
chi
l'ha
detto
Aber
wer
hat
gesagt,
Che
sbagliando
s'impara?
Dass
man
aus
Fehlern
lernt?
Sconto
volentieri
il
doppio
della
pena
Ich
büße
gerne
die
doppelte
Strafe
ab.
Va
bene,
lo
confesso
Na
gut,
ich
gestehe
es,
Non
ne
faccio
più
mistero
Ich
mache
kein
Geheimnis
mehr
daraus,
Che
sono
recidivo
Dass
ich
rückfällig
bin.
Però
che
fatica,
questo
amore
che
non
è
Aber
welch
eine
Mühsal,
diese
Liebe,
die
nicht
Benedetto
dalla
pubblica
morale!
Von
der
öffentlichen
Moral
gesegnet
ist!
Che
vi
piaccia
o
no,
Ob
es
euch
gefällt
oder
nicht,
Sensi
di
colpa
non
ne
ho
Schuldgefühle
habe
ich
keine,
Nella
mia
galera
si
sta
bene
In
meinem
Kerker
geht
es
mir
gut.
Dove
sta
scritto
che
è
meglio
a
letto?
Wo
steht
geschrieben,
dass
es
im
Bett
besser
ist?
A
me
piace
far
l'amore
sul
divano
Mir
gefällt
es,
auf
dem
Sofa
Liebe
zu
machen,
E
dopo
aver
consumato
Und
nachdem
es
vollbracht
ist,
Poi
nascondere
il
corpo
del
reato
Dann
das
Corpus
Delicti
zu
verstecken.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Rinaldi, Mario Venuti
Album
Recidivo
date de sortie
06-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.