Paroles et traduction Mario Venuti - Siamo fatti così
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo fatti così
Мы такие, какие есть
Vinci
facile
con
me,
perché
sai
che
per
te
ho
un
debole
Ты
легко
побеждаешь
меня,
потому
что
знаешь
мою
слабость
к
тебе.
Ci
sai
fare
Ты
знаешь,
как
это
делать.
A
cambiare
un
po
le
regole
dell'amore,
tu
scomponi
le
molecole
Ты
умеешь
менять
правила
любви,
ты
разрушаешь
молекулы.
Per
te
farei
qualunque
cosa
per
riconquistarti
Ради
тебя
я
сделаю
все,
чтобы
вернуть
тебя.
Con
me
ormai
tutto
puoi
permetterti
Со
мной
ты
можешь
позволить
себе
все.
Però
sappiamo
stare
sempre
dentro
i
nostri
limiti
Но
мы
всегда
знаем
наши
границы.
Ma
al
tempo
stesso
andare
un
po
più
in
là,
e
И
в
то
же
время
можем
выйти
за
них,
и
Ce
ne
andiamo
in
giro
Мы
бродим,
Col
sorriso
sulla
faccia
coscena
e
la
tristezza
С
улыбкой
на
дерзком
лице
и
с
грустью.
Più
che
stare
nudi
in
piazza,
a
dirla
tutta
sai
Если
честно,
больше,
чем
стоять
голыми
на
площади,
знаешь,
La
moda
a
noi
non
interessa
Мода
нас
не
интересует.
Sappiamo
dare
stile
per
fino
ad
una
pezza
Мы
можем
придать
стиль
даже
лохмотьям.
Siamo
fatti
cosi,
non
possiamo
farci
niente
Мы
такие,
какие
есть,
и
ничего
с
этим
не
поделаешь.
Che
ad
essere
diversi
francamente
non
saprei
come
si
fa
Быть
другими,
честно
говоря,
я
не
знаю,
как.
Troppo
facile
sarebbe,
una
storia
tutta
fatta
di
abitudini
Слишком
просто
было
бы,
история,
состоящая
из
одних
привычек.
La
nostra
vita
a
voi
potrà
sembrare
un
gran
Наша
жизнь
может
показаться
вам
большим
Disordine
ma
il
nostro
è
un
caos
professionale
Беспорядком,
но
наш
хаос
профессиональный.
Noi
sappiamo
superare
sempre
i
nostri
limiti
Мы
всегда
можем
выйти
за
свои
пределы.
Ma
al
tempo
stesso
stare
un
po
più
in
qua
Но
в
то
же
время
можем
немного
сдержаться.
Ce
ne
andiamo
in
giro
Мы
бродим,
Col
sorriso
sulla
faccia
coscena
e
la
tristezza
С
улыбкой
на
дерзком
лице
и
с
грустью.
Più
che
a
stare
nudi
in
piazza,
a
dirla
tutta
sai
Если
честно,
больше,
чем
стоять
голыми
на
площади,
знаешь,
La
moda
a
noi
non
interessa
Мода
нас
не
интересует.
Sappiamo
dare
stile
per
fino
ad
una
pezza
Мы
можем
придать
стиль
даже
лохмотьям.
Siamo
fatti
così,
non
possiamo
farci
niente
Мы
такие,
какие
есть,
и
ничего
с
этим
не
поделаешь.
Che
ad
essere
diversi
francamente
non
saprei
come
si
fa
Быть
другими,
честно
говоря,
я
не
знаю,
как.
A
dirla
tutta
sai
Если
честно,
знаешь,
La
moda
a
noi
non
interessa
Мода
нас
не
интересует.
Sappiamo
fare
stile
ingannando
la
bellezza
Мы
можем
создавать
стиль,
обманывая
красоту.
Siamo
fatti
cosi,
non
possiamo
farci
niente
Мы
такие,
какие
есть,
и
ничего
с
этим
не
поделаешь.
Che
ad
essere
diversi
francamente
non
saprei
come
si
fa
Быть
другими,
честно
говоря,
я
не
знаю,
как.
Ad
essere
diversi
francamente
non
saprei
come
si
fa
Быть
другими,
честно
говоря,
я
не
знаю,
как.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Venuti, Giuseppe Rinaldi
Album
SOYUZ 10
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.