Paroles et traduction Mario Winans feat. Foxy - Pretty Girl Bullsh*T
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Girl Bullsh*T
Женская глупость
Oh
baby,
I
can't
live
with
you
I
can't
live
without
you
О,
детка,
я
не
могу
жить
с
тобой,
я
не
могу
жить
без
тебя
Live
with
you
I
can't
live
without
you,
babe
Жить
с
тобой,
я
не
могу
жить
без
тебя,
детка
(I
like
this)
(Мне
это
нравится)
Oh
babe,
oh
I
can't
live
with
you
О,
детка,
о,
я
не
могу
жить
с
тобой
(Bad
Boy
baby!)
(Плохой
мальчик,
детка!)
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя
(Bad
Boy)
(Плохой
мальчик)
(Yeah,
yeah!
Let's
go)
(Да,
да!
Поехали)
I
hear
duke
boning
Keisha,
Tonya
and
Tiff
Я
слышал,
как
этот
чувак
трахает
Кейшу,
Тони
и
Тиффани
Move
ya
bloodclot
'fore
I
cock
the
fifth!
Убирайся
к
черту,
пока
я
не
достал
ствол!
Had
a
bitch
in
my
'03
six
У
меня
была
телка
в
моей
тачке
в
2003
Had
a
hoe
rockin'
my
red
gold
Cartier
on
her
wrist,
now
У
меня
была
шлюха,
которая
носила
мои
красно-золотые
Cartier
на
запястье,
а
теперь
Think
about
it
while
the
streets
you
roam
Подумай
об
этом,
пока
ты
шаляешь
по
улицам
Fuck
around,
won't
be
shit
in
the
crib
when
you
get
home
Погуляй,
и
дома
тебя
ни
хрена
не
будет
ждать
I
roll
with
Sean
Combs
Я
тусуюсь
с
Шоном
Комбсом
I'm
in
Caprice,
jet
ski,
watching
duke
Я
на
Капризе,
катаюсь
на
гидроцикле,
наблюдаю
за
этим
чуваком
Through
the
global
phone
Через
спутниковый
телефон
Bad
Boy
come
through
in
the
toy
Плохой
мальчик
подъезжает
на
тачке
(Bad
Boy
baby)
(Плохой
мальчик,
детка)
And
I'm
boning
his
boy,
while
he
in
the
hood
slinging
up
oi,
oh
И
я
трахаю
его
подружку,
пока
он
в
гетто
толкает
наркоту,
о
Y'all
don't
want
a
girl
in
Yves
Saint
Laurent
Вам
не
нужна
девушка
в
Yves
Saint
Laurent
You'd
rather
fuck
a
hoe
in
a
bullshit
Gabann'
now
Вы
лучше
потрахаетесь
с
шлюхой
в
дерьмовом
Gabana,
да?
And
what
the
fuck
he
on?
И
что
это
за
хрень
он
несет?
Stop
your
bloodclot
crying
'fore
these
plates
start
flying
Перестань
ныть,
пока
тарелки
не
начали
летать
I'm
a
Bad
girl,
illest
bitch
grinding
Я
плохая
девчонка,
самая
крутая
стерва
(Bad
Girl)
(Плохая
девчонка)
Sean
John
Rolls
hold
chocolate
diamonds,
oww!
Мои
часы
Sean
John
украшены
шоколадными
бриллиантами,
ау!
(Let's
go,
Mario)
(Давай,
Марио)
What
am
I
to
do,
when
you
act
a
fool
Что
мне
делать,
когда
ты
ведешь
себя
как
дурак?
Do
I
put
on
your
shoes
and
act
a
fool
like
you
Мне
надеть
твои
ботинки
и
вести
себя
как
дурак,
как
ты?
No
baby,
that
ain't
cool,
you
ain't
got
a
clue
Нет,
детка,
это
не
круто,
ты
понятия
не
имеешь
What
you
had
in
me,
too
fine
to
see
Что
ты
имел
во
мне,
слишком
хороша,
чтобы
видеть
And
I
don't
really
wanna
be,
baby
И
я
не
хочу
быть,
детка
What's
the
reason
you
want
me
Почему
ты
хочешь
меня?
Girl
the
truth
is
you
need
me
Девушка,
правда
в
том,
что
ты
нуждаешься
во
мне
First
you
say
that
you
trust
me
Сначала
ты
говоришь,
что
доверяешь
мне
Then
you
go
and
betray
me
Потом
ты
идешь
и
предаешь
меня
Now
I
took
all
I
can
Теперь
я
взял
все,
что
мог
And
I
know
I'm
a
good
man
И
я
знаю,
что
я
хороший
человек
God
I
wash
my
hands,
make
another
plan
Боже,
я
умываю
руки,
строю
другой
план
'Coz
I
don't
really
wanna
stay
baby
Потому
что
я
не
хочу
оставаться,
детка
So
if
you
wanna
go,
walk
right
out
that
door
Так
что,
если
хочешь
уйти,
выйди
прямо
из
этой
двери
'Coz
I
don't
want
no
more
of
your
pretty
girl
bull-ish
Потому
что
я
больше
не
хочу
твоей
красивой
женской
херни
If
you
wanna
leave,
it's
okay
with
me
Если
ты
хочешь
уйти,
это
нормально
для
меня
Matter
of
fact
I'm
begging
please
На
самом
деле,
я
умоляю,
пожалуйста
Take
your
pretty
girl
bull
Забирай
свою
красивую
женскую
хрень
Now
this
is
number
two,
them
chance
I
gave
to
you
Теперь
это
второй
раз,
шанс,
который
я
тебе
дал
You
said
it
was
the
end,
but
here
we
go
again
Ты
сказала,
что
это
конец,
но
вот
мы
снова
здесь
I
thought
I
was
a
friend,
not
just
another
man
Я
думал,
что
я
друг,
а
не
просто
очередной
мужчина
While
holding
hands,
you
don't
understand
Держась
за
руки,
ты
не
понимаешь
And
I
don't
really
get
you
baby
И
я
не
понимаю
тебя,
детка
What's
the
reason
you
want
me
Почему
ты
хочешь
меня?
Girl
the
truth
is
you
need
me
Девушка,
правда
в
том,
что
ты
нуждаешься
во
мне
First
you
say
that
you
trust
me
Сначала
ты
говоришь,
что
доверяешь
мне
Then
you
go
and
betray
me
Потом
ты
идешь
и
предаешь
меня
Now
I
took
all
I
can
Теперь
я
взял
все,
что
мог
And
I
know
I'm
a
good
man
И
я
знаю,
что
я
хороший
человек
God
I
wash
my
hands,
make
another
plan
Боже,
я
умываю
руки,
строю
другой
план
'Coz
I
don't
really
wanna
stay
baby
Потому
что
я
не
хочу
оставаться,
детка
So
if
you
wanna
go,
walk
right
out
that
door
Так
что,
если
хочешь
уйти,
выйди
прямо
из
этой
двери
'Coz
I
don't
want
no
more
of
your
pretty
girl
bull-ish
Потому
что
я
больше
не
хочу
твоей
красивой
женской
херни
If
you
wanna
leave,
it's
okay
with
me
Если
ты
хочешь
уйти,
это
нормально
для
меня
Matter
of
fact
I'm
begging
please
На
самом
деле,
я
умоляю,
пожалуйста
Take
your
pretty
girl
bull
Забирай
свою
красивую
женскую
хрень
(Aiyyo,
aiyyo
Fox,
Fox
yo!)
(Эй,
эй,
Фокс,
Фокс,
yo!)
Now
the
tables
dun
turned
and
duke
fell
off
Теперь
все
перевернулось,
и
этот
чувак
облажался
But
I'm
stylin'
you
seen
Fox
cover
the
Source
Но
я
стильная,
ты
видела
Фокс
на
обложке
Source
Y'all
see
the
G5,
y'all
see
me
come
through
Вы
видели
G5,
вы
видели,
как
я
подъезжаю
Verr'
nice
crib
and
a
nurr'
blue
five
Очень
красивый
дом
и
темно-синяя
пятерка
Y'all
see
the
G4
Вы
видели
G4
(You
see
it,
yeah)
(Вы
видели,
да)
Duke
come
out
the
hood
Этот
чувак
вылез
из
гетто
Let
me
take
you
on
a
Tito
borough
tour
Позволь
мне
взять
тебя
на
экскурсию
по
району
Тито
Y'all
don't
want
a
bitch
in
Juicy
Couture
Вам
не
нужна
сучка
в
Juicy
Couture
(No,
you
don't)
(Нет,
не
нужна)
You'd
rather
fuck
a
hoe
in
a
Reebok
velour
Вы
лучше
потрахаетесь
с
шлюхой
в
велюровом
Reebok
But
I'm
a
bad
girl,
whips
to
crashing
Но
я
плохая
девчонка,
разбиваю
тачки
(Yeah,
Bad
Girl)
(Да,
плохая
девчонка)
Y'all
know
how
Fox
do
it
with
the
Sean
John
fashion
Вы
знаете,
как
Фокс
делает
это
с
модой
Sean
John
So
tell
me
why
you
continue
to
lie
Так
скажи
мне,
почему
ты
продолжаешь
лгать
I
seen
the
bitch
in
the
seven
forty
five
L.I.
now
Я
видела
эту
сучку
в
семь
сорок
пять
на
Лонг-Айленде,
вот
так
Just
tell
me
why
I
continue
to
try
Просто
скажи
мне,
почему
я
продолжаю
пытаться
Full
of
bullshit,
he
acting
like
a
star
can't
cry
Полон
дерьма,
он
ведет
себя
так,
будто
звезда
не
может
плакать
He
acting
like
I'm
blind
Он
ведет
себя
так,
будто
я
слепая
And
how
he
doing
this
bullshit
И
как
он
делает
эту
хрень
Acting
like
I
ain't
get
the
nigga
fly
Ведет
себя
так,
будто
я
не
сделала
этого
ниггера
крутым
So
if
you
wanna
go,
walk
right
out
that
door
Так
что,
если
хочешь
уйти,
выйди
прямо
из
этой
двери
'Coz
I
don't
want
no
more,
of
your
pretty
girl
bull-ish
Потому
что
я
больше
не
хочу
твоей
красивой
женской
херни
If
you
wanna
leave,
it's
okay
with
me
Если
ты
хочешь
уйти,
это
нормально
для
меня
Matter
of
fact
I'm
begging
please
На
самом
деле,
я
умоляю,
пожалуйста
Take
your
pretty
girl
bull
Забирай
свою
красивую
женскую
хрень
So
if
you
wanna
go,
walk
right
out
that
door
Так
что,
если
хочешь
уйти,
выйди
прямо
из
этой
двери
'Coz
I
don't
want
no
more,
of
your
pretty
girl
bull-ish
Потому
что
я
больше
не
хочу
твоей
красивой
женской
херни
If
you
wanna
leave,
it's
okay
with
me
Если
ты
хочешь
уйти,
это
нормально
для
меня
Matter
of
fact
I'm
begging
please
На
самом
деле,
я
умоляю,
пожалуйста
Take
your
pretty
girl
bull
Забирай
свою
красивую
женскую
хрень
So
if
you
wanna
go,
walk
right
out
that
door
Так
что,
если
хочешь
уйти,
выйди
прямо
из
этой
двери
'Coz
I
don't
want
no
more,
of
your
pretty
girl
bull-ish
Потому
что
я
больше
не
хочу
твоей
красивой
женской
херни
If
you
wanna
leave,
it's
okay
with
me
Если
ты
хочешь
уйти,
это
нормально
для
меня
Matter
of
fact
I'm
begging
please
На
самом
деле,
я
умоляю,
пожалуйста
Take
your
pretty
girl
bull
Забирай
свою
красивую
женскую
хрень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.