Mario Winans - Should've Known - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario Winans - Should've Known




Should've Known
Надо было знать
If I had to do it all over I would've never kissed you
Если бы мне пришлось начать все сначала, я бы тебя никогда не поцеловал.
But at that time I just couldn't resist
Но в тот момент я просто не смог устоять.
Still can't believe you went and told her
До сих пор не могу поверить, что ты пошла и рассказала ей.
How well I got to know you its crazy
Насколько хорошо я тебя узнал, это безумие.
Baby I wasn't ready for this
Детка, я не был к этому готов.
Breaking up is so hard to do babe
Расставаться так тяжело, малышка.
Sometimes your feelings co get hurt
Иногда твои чувства могут быть задеты.
And it seems like it wont work
И кажется, что ничего не получится.
And I'm sorry I did not respect you babe
И мне жаль, что я не проявил к тебе уважения, детка.
Why was I under her shirt liftin' her skirt
Зачем я был под ее блузкой, задирая ее юбку?
What did I do baby?
Что я наделал, малышка?
I should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать,
That a man gets weak, oh baby
Что мужчина слаб, о, детка.
And I should've known, should've known
И я должен был знать, должен был знать,
It could happen to me, oh baby
Что это может случиться со мной, о, детка.
And I'm down on my knees begging please
И я на коленях умоляю, пожалуйста.
For what its worth I'll say I'm sorry
Как бы то ни было, я скажу, что мне жаль.
But I know you wont forgive me
Но я знаю, ты меня не простишь.
So I had to put myself right in your shoes
Поэтому я должен был поставить себя на твое место.
No matter how much you love me
Независимо от того, как сильно ты меня любишь.
Girl I did you so dirty and I see
Девочка, я так подло с тобой поступил, и я вижу,
Some you win and some you lose
Что иногда ты выигрываешь, а иногда проигрываешь.
Breaking up is so hard to do babe
Расставаться так тяжело, малышка.
Sometimes your feelings do get hurt
Иногда твои чувства бывают задеты.
And it seems like it wont work babe
И кажется, что ничего не получится, детка.
And I'm sorry I did not respect you babe
И мне жаль, что я не проявил к тебе уважения, детка.
Why was I under her shirt liftin' her skirt
Зачем я был под ее блузкой, задирая ее юбку?
What did I do baby?
Что я наделал, малышка?
I should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать,
That a man gets weak, oh baby
Что мужчина слаб, о, детка.
Should've known, should've known
Должен был знать, должен был знать,
Should've known babe
Должен был знать, детка.
I should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать,
It could happen to me
Что это может случиться со мной.
Sweet lady tell me what must I do, baby
Милая, скажи мне, что я должен сделать, малышка?
What I gotta do I made a fool out of myself
Что мне делать, я выставил себя дураком.
And I feel so stupid baby and I really hate it
И я чувствую себя таким глупым, малышка, и я действительно ненавижу это.
I guess I should learned not to have taken
Наверное, мне следовало научиться не проводить
Time with someone else, baby
Время с кем-то еще, малышка.
'Cause I'll end up losin' my baby
Потому что в итоге я потеряю свою малышку.
I should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать,
Should've known, that a man gets weak
Должен был знать, что мужчина слаб.
I should've known, should've known
Я должен был знать, должен был знать,
Should've known, oh, I should've known, baby
Должен был знать, о, я должен был знать, детка.
And I should've known, should've known
И я должен был знать, должен был знать,
Should've known, baby
Должен был знать, детка,
It could happen to me, oh baby
Что это может случиться со мной, о, детка.
And this is what I should've done
И вот что я должен был сделать.
I should've known better I touched that stormy weather
Мне следовало быть умнее, я прикоснулся к этой буре,
And it hit me right back in my face, oh baby
И она ударила меня прямо в лицо, о, детка.
I should known better I touched that stormy weather
Мне следовало быть умнее, я прикоснулся к этой буре,
And it hit me back in the face
И она ударила меня в лицо.
I'm all dismay
Я в полном смятении.





Writer(s): Winans Mario, Jones Michael Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.