Paroles et traduction Mario Winans - Should've Known
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should've Known
Надо было знать
If
I
had
to
do
it
all
over
I
would've
never
kissed
you
Если
бы
мне
пришлось
начать
все
сначала,
я
бы
тебя
никогда
не
поцеловал.
But
at
that
time
I
just
couldn't
resist
Но
в
тот
момент
я
просто
не
смог
устоять.
Still
can't
believe
you
went
and
told
her
До
сих
пор
не
могу
поверить,
что
ты
пошла
и
рассказала
ей.
How
well
I
got
to
know
you
its
crazy
Насколько
хорошо
я
тебя
узнал,
это
безумие.
Baby
I
wasn't
ready
for
this
Детка,
я
не
был
к
этому
готов.
Breaking
up
is
so
hard
to
do
babe
Расставаться
так
тяжело,
малышка.
Sometimes
your
feelings
co
get
hurt
Иногда
твои
чувства
могут
быть
задеты.
And
it
seems
like
it
wont
work
И
кажется,
что
ничего
не
получится.
And
I'm
sorry
I
did
not
respect
you
babe
И
мне
жаль,
что
я
не
проявил
к
тебе
уважения,
детка.
Why
was
I
under
her
shirt
liftin'
her
skirt
Зачем
я
был
под
ее
блузкой,
задирая
ее
юбку?
What
did
I
do
baby?
Что
я
наделал,
малышка?
I
should've
known,
should've
known
Я
должен
был
знать,
должен
был
знать,
That
a
man
gets
weak,
oh
baby
Что
мужчина
слаб,
о,
детка.
And
I
should've
known,
should've
known
И
я
должен
был
знать,
должен
был
знать,
It
could
happen
to
me,
oh
baby
Что
это
может
случиться
со
мной,
о,
детка.
And
I'm
down
on
my
knees
begging
please
И
я
на
коленях
умоляю,
пожалуйста.
For
what
its
worth
I'll
say
I'm
sorry
Как
бы
то
ни
было,
я
скажу,
что
мне
жаль.
But
I
know
you
wont
forgive
me
Но
я
знаю,
ты
меня
не
простишь.
So
I
had
to
put
myself
right
in
your
shoes
Поэтому
я
должен
был
поставить
себя
на
твое
место.
No
matter
how
much
you
love
me
Независимо
от
того,
как
сильно
ты
меня
любишь.
Girl
I
did
you
so
dirty
and
I
see
Девочка,
я
так
подло
с
тобой
поступил,
и
я
вижу,
Some
you
win
and
some
you
lose
Что
иногда
ты
выигрываешь,
а
иногда
проигрываешь.
Breaking
up
is
so
hard
to
do
babe
Расставаться
так
тяжело,
малышка.
Sometimes
your
feelings
do
get
hurt
Иногда
твои
чувства
бывают
задеты.
And
it
seems
like
it
wont
work
babe
И
кажется,
что
ничего
не
получится,
детка.
And
I'm
sorry
I
did
not
respect
you
babe
И
мне
жаль,
что
я
не
проявил
к
тебе
уважения,
детка.
Why
was
I
under
her
shirt
liftin'
her
skirt
Зачем
я
был
под
ее
блузкой,
задирая
ее
юбку?
What
did
I
do
baby?
Что
я
наделал,
малышка?
I
should've
known,
should've
known
Я
должен
был
знать,
должен
был
знать,
That
a
man
gets
weak,
oh
baby
Что
мужчина
слаб,
о,
детка.
Should've
known,
should've
known
Должен
был
знать,
должен
был
знать,
Should've
known
babe
Должен
был
знать,
детка.
I
should've
known,
should've
known
Я
должен
был
знать,
должен
был
знать,
It
could
happen
to
me
Что
это
может
случиться
со
мной.
Sweet
lady
tell
me
what
must
I
do,
baby
Милая,
скажи
мне,
что
я
должен
сделать,
малышка?
What
I
gotta
do
I
made
a
fool
out
of
myself
Что
мне
делать,
я
выставил
себя
дураком.
And
I
feel
so
stupid
baby
and
I
really
hate
it
И
я
чувствую
себя
таким
глупым,
малышка,
и
я
действительно
ненавижу
это.
I
guess
I
should
learned
not
to
have
taken
Наверное,
мне
следовало
научиться
не
проводить
Time
with
someone
else,
baby
Время
с
кем-то
еще,
малышка.
'Cause
I'll
end
up
losin'
my
baby
Потому
что
в
итоге
я
потеряю
свою
малышку.
I
should've
known,
should've
known
Я
должен
был
знать,
должен
был
знать,
Should've
known,
that
a
man
gets
weak
Должен
был
знать,
что
мужчина
слаб.
I
should've
known,
should've
known
Я
должен
был
знать,
должен
был
знать,
Should've
known,
oh,
I
should've
known,
baby
Должен
был
знать,
о,
я
должен
был
знать,
детка.
And
I
should've
known,
should've
known
И
я
должен
был
знать,
должен
был
знать,
Should've
known,
baby
Должен
был
знать,
детка,
It
could
happen
to
me,
oh
baby
Что
это
может
случиться
со
мной,
о,
детка.
And
this
is
what
I
should've
done
И
вот
что
я
должен
был
сделать.
I
should've
known
better
I
touched
that
stormy
weather
Мне
следовало
быть
умнее,
я
прикоснулся
к
этой
буре,
And
it
hit
me
right
back
in
my
face,
oh
baby
И
она
ударила
меня
прямо
в
лицо,
о,
детка.
I
should
known
better
I
touched
that
stormy
weather
Мне
следовало
быть
умнее,
я
прикоснулся
к
этой
буре,
And
it
hit
me
back
in
the
face
И
она
ударила
меня
в
лицо.
I'm
all
dismay
Я
в
полном
смятении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winans Mario, Jones Michael Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.