Giacomo Puccini feat. Mario del Monaco, Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia & Alberto Erede - Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle" - traduction des paroles en allemand

Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle" - Giacomo Puccini , Mario del Monaco traduction en allemand




Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
Tosca / Akt 3: "Es leuchteten die Sterne"
E lucevan le stelle
Es leuchteten die Sterne
Ed olezzava la terra
Und die Erde duftete
Stridea l'uscio dell'orto
Das Gartentor knarrte
E un passo sfiorava la rena
Und ein Schritt streifte den Sand
Entrava ella, fragrante
Sie trat ein, duftend
Mi cadea fra le braccia
Sank mir in die Arme
Oh, dolci baci, oh languide carezze
Oh, süße Küsse, oh, zärtliche Liebkosungen
Mentr'io fremente
Während ich zitternd
Le belle forme disciogliea dai veli!
Ihre schöne Gestalt von den Schleiern befreite!
Svanì per sempre il sogno mio d'amore
Für immer entschwand mein Liebestraum
L'ora è fuggita
Die Stunde ist geflohen
E muoio disperato!
Und ich sterbe verzweifelt!
E muoio disperato!
Und ich sterbe verzweifelt!
E non ho amato mai tanto la vita!
Und niemals liebte ich das Leben so sehr!
Tanto la vita
So sehr das Leben





Writer(s): Giacomo Puccini, 24


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.