Mario del Monaco feat. Renata Tebaldi, Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia & Franco Capuana - La Fanciulla del West: Ah, non temete, nessuno ardirà - traduction des paroles en russe




La Fanciulla del West: Ah, non temete, nessuno ardirà
Девушка с Запада: Ах, не бойтесь, никто не посмеет
A me non capirete
Меня вы не поймёте
Nessuno capirà
Никто не поймёт
Come mi piace sentirvi parlare così
Как мне нравится слышать вашу такую речь
E me ne devo andare
А мне пора уходить
Avrei voluto salire
Я хотел подняться
A darvi l'ultimo saluto
Чтоб попрощаться в последний раз
Nella vostra capanna
В вашем домике
Dovete proprio andare?
Неужели уходить?
Che peccato
Как жаль
I ragazzi saranno qui fra poco
Ребята скоро будут здесь
Quando saranno tornati io me ne andrò
Когда они вернутся, я уйду
Se volete venirmi a salutare
Если хотите меня проводить
Seguiremo la conversazione
Мы продолжим разговор
Standoci accanto al fuoco
Стоя у огня
Grazie, Mimi
Спасибо, Мими
Però...
Но...
Non v'aspettate molto
Не ждите многого
Non ho che trenta dollari soli d'educazione
У меня всего тридцать долларов за воспитание
Se studiavo di più
Если б учился я больше
Che avrei potuto esser
Кем бы мог я стать
Ci pensate?
Задумывались?
Ciò che avremmo potuto essere
То, чем могли бы мы быть
Io lo comprendo
Я понимаю
Ora che vi guardo, Mimi
Теперь, глядя на вас, Мими
Davvero?
Правда?
Ma che vale?
Но что толку?
T'oscura e buona nulla
Ты добрая и тёмная, ничто
Ma, Mimi, non piangere
Но, Мими, не плачьте
Voi non mi conoscete
Вы меня не знаете
Siete una creatura
Вы создание
D'anima ammala e pura
С душой больной и чистой
E avete un viso dolce e lontano
И лицо сладко-отстранённое
Ha detto
Он сказал
Come ha detto?
Как он сказал?
Un viso dolce e lontano?
Лицо сладко-отстранённое?





Writer(s): Giacomo Puccini, Carlo Zangarini, Guelfo Civinini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.