Mario - Good Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mario - Good Times




Good times are comin'
Наступают хорошие времена.
Hold on to your fight
Держись за свою борьбу.
These days are nothin'
Эти дни ничего не значат.
Where there's darkness there is light
Там, где есть тьма, есть свет.
Good times are comin'
Наступают хорошие времена.
I know you heard that before
Я знаю, ты слышала это раньше.
Remember those nights
Вспомни те ночи.
You was just gettin by
Ты только что прошел мимо.
Well you ain't gotta do that no more
Что ж, тебе больше не нужно этого делать.
Oh what a feelin'
О, что за чувство!
You've got to feel it, I know
Ты должна почувствовать это, я знаю.
Oh what a feelin'
О, что за чувство!
And not a minute too soon
И ни минуты не слишком рано.
Don't make it hard when it's easy
Не усложняй, когда тебе легко.
You don't need a reason
Тебе не нужна причина.
To have a good time
Чтобы хорошо провести время.
You've gotta have a good time
Ты должен хорошо провести время.
Don't make it hard when it's easy
Не усложняй, когда тебе легко.
You don't need a reason
Тебе не нужна причина.
To have a good time
Чтобы хорошо провести время.
You've gotta have a good time
Ты должен хорошо провести время.
Good times are comin'
Наступают хорошие времена.
Just one more sleepless night
Еще одна бессонная ночь.
[?] in the morning, I'm tellin you
[?] утром я говорю тебе:
We're all gonna be alright
С нами все будет хорошо.
Good times are comin'
Наступают хорошие времена.
Don't let 'em take your light
Не позволяй им забрать твой свет.
When the sun goes down and the dark comes out
Когда солнце садится и темнота выходит.
We'll still be shinin' bright
Мы все еще будем сиять ярко.
Oh what a feelin'
О, что за чувство!
You've got to feel it, I know
Ты должна почувствовать это, я знаю.
Oh what a feelin'
О, что за чувство!
And not a minute too soon
И ни минуты не слишком рано.
Don't make it hard when it's easy
Не усложняй, когда тебе легко.
You don't need a reason
Тебе не нужна причина.
To have a good time
Чтобы хорошо провести время.
You've gotta have a good time
Ты должен хорошо провести время.
Don't make it hard when it's easy
Не усложняй, когда тебе легко.
You don't need a reason
Тебе не нужна причина.
To have a good time
Чтобы хорошо провести время.
You've gotta have a good time
Ты должен хорошо провести время.
I'm 'bout to have me a good time
Я собираюсь хорошо провести время.
And you should have you a good time, too
И ты тоже должна хорошо провести время.
I'm 'bout to have me a good time
Я собираюсь хорошо провести время.
And you should have you a good time, too
И ты тоже должна хорошо провести время.
Don't take it for granted
Не принимай это как должное.
Your life, my life, we the ones livin' it
Твоя жизнь, моя жизнь, мы те, кто живет ею.
And we already winnin'
И мы уже побеждаем.
We're not finished
Мы еще не закончили.
They go'n wanna ride on my
Они хотят прокатиться на моей ...
Good times, good times, yeah
Хорошие времена, хорошие времена, да.
Don't make it hard when it's easy
Не усложняй, когда тебе легко.
You don't need a reason
Тебе не нужна причина.
To have a good time
Чтобы хорошо провести время.
You've gotta have a good time
Ты должен хорошо провести время.
Don't make it hard when it's easy
Не усложняй, когда тебе легко.
You don't need a reason
Тебе не нужна причина.
To have a good time
Чтобы хорошо провести время.
You've gotta have a good time
Ты должен хорошо провести время.
I'm 'bout to have me a good time
Я собираюсь хорошо провести время.
And you should have you a good time, too
И ты тоже должна хорошо провести время.
I'm 'bout to have me a good time
Я собираюсь хорошо провести время.
And you should have you a good time, too
И ты тоже должна хорошо провести время.





Writer(s): BIANCA ATTERBERRY, SEAN FENTON, BUDDY GUY, MARIO BARRETT, TSISHWAKA KAYEMBE, DAECOLM HOLLAND, JACKSON DIMIGLIO-WOOD, JAKE GOSLING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.