Marion Raven - Colors Turn to Grey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marion Raven - Colors Turn to Grey




Colors Turn to Grey
Когда цвета меркнут
I'm having a hard time, enough as it is
Мне и так нелегко, достаточно сказано.
I'm walking a thin line, but it don't seem to bother you
Я хожу по лезвию ножа, но, кажется, тебя это не волнует.
I'm taken for granted, and its been going on for a while
Я воспринимаю это как должное, и это продолжается уже какое-то время.
And I have to take it, while you behave like a child.
И я должна с этим мириться, пока ты ведешь себя как ребенок.
So will it change? Am I to old fashion for your style
Так изменится ли это? Я слишком старомодна для тебя?
Seems you never get it, no matter what I do it never turns out right
Кажется, ты никогда не понимаешь, что бы я ни делала, ничего не получается.
Lately I've been trying to turn a sad face into a smile
В последнее время я пытаюсь превратить грустное лицо в улыбку.
That's what I need most of all in my life
Это то, что мне нужно больше всего в жизни.
When colors turns turn to grey
Когда цвета меркнут,
Love it fades away
Любовь угасает,
To the point of no return
До точки невозврата.
Play with fire you get burned
Играешь с огнем - обожжешься.
When colors turn to grey
Когда цвета меркнут,
That's why I worry
Вот почему я волнуюсь.
If you care to know the truth
Если хочешь знать правду,
Always in a hurry
Всегда в спешке,
Oh you're always going some place new
Ты всегда куда-то спешишь.
God forbid you ever should find someone new
Не дай Бог тебе найти кого-то нового,
Who will treat you half as good as I should.
Кто будет относиться к тебе вдвое лучше, чем я должна.
Why bother loving when love only goes one way
Зачем любить, если любовь идет только в одну сторону?
What's the use of being the one who ends up getting hurt again
Какой смысл быть той, кому в итоге снова будет больно?
Why use your heart for something cold that will leave in pain?
Зачем отдавать свое сердце чему-то холодному, что оставит тебя в страдании?





Writer(s): Even Ormestad, Kurt Nilsen, Jorn Dahl, Thom Hell, Eirik Gronner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.