Paroles et traduction Marion Ravn - En skygge av deg
Er
det
over
før
det
begynte?
Неужели
все
закончилось,
не
успев
начаться?
Så
kort
den
sola
skinte
Как
коротко
светило
солнце!
Kvelden
siger
på
Вечер
говорит:
For
sent
å
angre
nå
Слишком
поздно
сожалеть.
Er
det
over
før
det
begynte?
Неужели
все
закончилось,
не
успев
начаться?
Jeg
kjenner
hjertet
synke
Я
чувствую,
как
мое
сердце
замирает.
Vi
hadde
sjansen
vår
У
нас
был
шанс.
Men
ukene,
de
går
Но
недели
проходят.
Ukene,
de
går
Недели,
они
идут.
Når
ble
jeg
den
som
sitter
her
og
venter?
Когда
я
стал
тем,
кто
сидит
здесь
и
ждет?
Når
ble
jeg
en
klisjé
og
en
du
sier
bare
drar
ned?
Когда
я
успел
стать
клише
и
тем,
о
ком
ты
говоришь:
"просто
спусти"?
Nå
er
det
nok,
nå
er
jeg
lei
Теперь
с
меня
хватит,
я
устал.
Åh,
når
ble
jeg
en
skygge
av
deg?
Когда
я
стал
твоей
тенью?
Er
det
over
før
det
startet?
Неужели
все
закончилось,
не
успев
начаться?
Vi
to
fikk
aldri
pratet
Мы
с
тобой
никогда
не
разговаривали.
Med
tida
ble
du
feig
Со
временем
ты
стал
трусом.
Og
ombestemte
deg
И
ты
передумал.
Er
det
over
før
det
startet?
Неужели
все
закончилось,
не
успев
начаться?
Allting
her
har
klarnet
Здесь
все
прояснилось.
Nå
ser
jeg
hvor
jeg
står
Теперь
я
вижу,
где
нахожусь.
For
ukene,
de
går
Они
уходят
неделями.
Ukene,
de
går
Недели,
они
идут.
Når
ble
jeg
den
som
sitter
her
og
venter?
Когда
я
стал
тем,
кто
сидит
здесь
и
ждет?
Når
ble
jeg
en
klisjé
og
en
du
sier
bare
drar
ned?
Когда
я
успел
стать
клише
и
тем,
о
ком
ты
говоришь:
"просто
спусти"?
Nå
er
det
nok,
nå
er
jeg
lei
Теперь
с
меня
хватит,
я
устал.
Åh,
når
ble
jeg
en
skygge
av
deg?
Когда
я
стал
твоей
тенью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marion Ravn, Tom Roger Aadland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.