Marion Ravn - Running - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marion Ravn - Running




Running
Бегу
A better woman than me would leave it alone
Женщина получше меня оставила бы всё как есть,
A better woman than me would know her timing
Женщина получше меня знала бы, когда остановиться.
Can't go on enduring all this silence
Я не могу больше выносить это молчание,
A better woman than me would surely know
Женщина получше меня, конечно же, знала бы,
A better woman than me would take it slow
Женщина получше меня не торопилась бы.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу,
And it seems like I'm never gonna leave this place
И кажется, я никогда не покину это место,
Feels like I'm always on a hopeless chase
Такое чувство, что я вечно в безнадежной погоне.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу,
And I can't get away from the memories
И я не могу убежать от воспоминаний,
I can't get away from the way it feels
Я не могу убежать от этих чувств.
I'm running but getting nowhere
Я бегу, но никуда не прибегаю,
Maybe you can meet me there
Может быть, ты встретишь меня там.
A better day than today could make it all up
День получше, чем сегодня, всё бы исправил,
On a different day than today I'll be burning bridges
В день получше, чем сегодня, я сожгу все мосты,
I'll be running red lights 'till tomorrow
Я буду бежать на красный свет до завтра,
A better day than today I'll makes it all mine
В день получше, чем сегодня, я добьюсь своего,
A better day than today and it's about time
В день получше, чем сегодня, ведь время пришло.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу,
And it seems like I'm never gonna leave this place
И кажется, я никогда не покину это место,
Feels like I'm always on a hopeless chase
Такое чувство, что я вечно в безнадежной погоне.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу,
And I can't get away from the memories
И я не могу убежать от воспоминаний,
I can't get away from the way it feels
Я не могу убежать от этих чувств.
I'm running but getting nowhere
Я бегу, но никуда не прибегаю,
Maybe you can meet me there
Может быть, ты встретишь меня там.
Maybe you can meet me there
Может быть, ты встретишь меня там,
Solitude I just can't bare
Я просто не могу вынести одиночество,
If I took a chance to tell
Если бы я рискнула и рассказала,
Everything you know so well
Всё, что ты так хорошо знаешь.
Will you meet me halfway down?
Ты встретишь меня на полпути?
What if you don't come around?
А что, если ты не придёшь?
This is I can't afford
Я не могу себе этого позволить,
So I'm chasing lonely road
Поэтому я бегу по дороге одиночества.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу,
And it seems like I'm never gonna leave this place
И кажется, я никогда не покину это место,
Feels like I'm always on a hopeless chase
Такое чувство, что я вечно в безнадежной погоне.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу,
And I can't get away from the memories
И я не могу убежать от воспоминаний,
I can't get away from the way it feels
Я не могу убежать от этих чувств.
I'm running but getting nowhere
Я бегу, но никуда не прибегаю,
Maybe you can meet me there
Может быть, ты встретишь меня там.





Writer(s): Marion Ravn, Even Enersen Ormestad, Thomas Helland, Lars Horntveth, Thomas Meyer Kongshavn, Simone Eriksrud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.