Marion Ravn - Running - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marion Ravn - Running




A better woman than me would leave it alone
Лучшая женщина, чем я, оставила бы это в покое.
A better woman than me would know her timing
Лучшая женщина, чем я, знает свое время.
Can't go on enduring all this silence
Не могу больше терпеть эту тишину.
A better woman than me would surely know
Лучшая женщина, чем я, наверняка бы знала.
A better woman than me would take it slow
Лучшая женщина, чем я, не стала бы торопиться.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу.
And it seems like I'm never gonna leave this place
И кажется, что я никогда не покину это место.
Feels like I'm always on a hopeless chase
Такое чувство, что я всегда нахожусь в безнадежной погоне.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу.
And I can't get away from the memories
И я не могу избавиться от воспоминаний.
I can't get away from the way it feels
Я не могу избавиться от этого чувства.
I'm running but getting nowhere
Я бегу, но ни к чему не стремлюсь.
Maybe you can meet me there
Может встретимся там
A better day than today could make it all up
Лучший день, чем сегодня, мог бы все исправить.
On a different day than today I'll be burning bridges
В другой день, чем сегодня, я буду сжигать мосты.
I'll be running red lights 'till tomorrow
Я буду ездить на красный свет до завтра.
A better day than today I'll makes it all mine
В лучший день чем сегодня я сделаю все это своим
A better day than today and it's about time
День лучше чем сегодня и самое время
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу.
And it seems like I'm never gonna leave this place
И кажется, что я никогда не покину это место.
Feels like I'm always on a hopeless chase
Такое чувство, что я всегда нахожусь в безнадежной погоне.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу.
And I can't get away from the memories
И я не могу избавиться от воспоминаний.
I can't get away from the way it feels
Я не могу избавиться от этого чувства.
I'm running but getting nowhere
Я бегу, но ни к чему не стремлюсь.
Maybe you can meet me there
Может встретимся там
Maybe you can meet me there
Может встретимся там
Solitude I just can't bare
Одиночество, которое я просто не могу вынести.
If I took a chance to tell
Если бы у меня был шанс рассказать ...
Everything you know so well
Все, что ты так хорошо знаешь.
Will you meet me halfway down?
Ты встретишь меня на полпути?
What if you don't come around?
Что, если ты не придешь?
This is I can't afford
Я не могу себе этого позволить.
So I'm chasing lonely road
Так что я гоняюсь по одинокой дороге.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу.
And it seems like I'm never gonna leave this place
И кажется, что я никогда не покину это место.
Feels like I'm always on a hopeless chase
Такое чувство, что я всегда нахожусь в безнадежной погоне.
I'm running, I'm running
Я бегу, я бегу.
And I can't get away from the memories
И я не могу избавиться от воспоминаний.
I can't get away from the way it feels
Я не могу избавиться от этого чувства.
I'm running but getting nowhere
Я бегу, но ни к чему не стремлюсь.
Maybe you can meet me there
Может встретимся там





Writer(s): Marion Ravn, Even Enersen Ormestad, Thomas Helland, Lars Horntveth, Thomas Meyer Kongshavn, Simone Eriksrud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.