Paroles et traduction Marion Ravn - Ti ville hester
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti ville hester
Ten Wild Horses
Jeg
så
deg
på
Marias
fest
idet
jeg
skulle
ringe
på
I
saw
you
at
Maria's
party
as
I
was
about
to
ring
the
bell
Jeg
kom
visst
dit
som
siste
gjest,
du
var
på
vei
til
å
gå
I
guess
I
was
the
last
guest
to
arrive,
you
were
about
to
leave
De
mørkeste
øyne
jeg
har
sett,
selv
om
de
faktisk
er
blå
The
darkest
eyes
I've
ever
seen,
even
though
they're
actually
blue
Og
et
smil
fra
deg
var
en
sjelden
gest,
forbeholdt
de
få
And
a
smile
from
you
was
a
rare
gesture,
reserved
for
the
few
Nå
er
det
over
og
du
er
fri
Now
it's
over
and
you're
free
Nå
er
du
endelig
aleine,
ække
mer
å
si
Now
you're
finally
alone,
no
more
to
say
Og
ikke
ti
ville
hester
kunne
få
deg
til
å
snu
And
not
ten
wild
horses
could
make
you
turn
around
Så
hvorfor
griner
du?
So
why
are
you
laughing?
Hvorfor
griner
du?
Why
are
you
laughing?
Dine
venner
hvisket
meg
stadig
vekk
at
jeg
gjorde
deg
så
godt
Your
friends
kept
whispering
to
me
that
I
did
you
so
good
Men
jeg
lider
jo
av
lakenskrekk,
og
du
hadde
som
oftest
fått
nok
But
I
do
suffer
from
anxiety,
and
you
had
often
had
enough
Og
på
din
rygg
var
jeg
en
sekk
med
altfor
mye
i
And
on
your
back
I
was
a
sack
with
too
much
inside
Og
når
jeg
skinte,
så
du
vekk
til
øyeblikket
var
forbi
And
when
I
shone,
you
looked
away
until
the
moment
was
over
Nå
er
det
over
og
du
er
fri
Now
it's
over
and
you're
free
Nå
er
du
endelig
aleine,
ække
mer
å
si
Now
you're
finally
alone,
no
more
to
say
Og
ikke
ti
ville
hester
kunne
få
deg
til
å
snu
And
not
ten
wild
horses
could
make
you
turn
around
Så
hvorfor
griner
du?
So
why
are
you
laughing?
Hvorfor
griner
du?
Why
are
you
laughing?
Angrer
du
ditt
siste
trekk?
Du
ofret
dama
di
Do
you
regret
your
last
move?
You
sacrificed
your
girl
For
når
jeg
skinte,
så
du
vekk
til
øyeblikket
var
forbi
Because
when
I
shone,
you
looked
away
until
the
moment
was
over
Nå
er
det
over
og
du
er
fri
Now
it's
over
and
you're
free
Nå
er
du
endelig
aleine,
ække
mer
å
si
Now
you're
finally
alone,
no
more
to
say
Og
ikke
ti
ville
hester
kunne
få
deg
til
å
snu
And
not
ten
wild
horses
could
make
you
turn
around
Så
hvorfor
griner
du?
So
why
are
you
laughing?
Hvorfor
griner
du?
Why
are
you
laughing?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marion Raven, Tom Roger Aadland, Kyrre Fritzner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.