Mariona Aupi - Fiebre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariona Aupi - Fiebre




Fiebre
Жар
Me voy y viene otra
Я ухожу, и приходит другая
Desaparezco, los ojos se van de mi cara
Исчезаю, глаза покидают мое лицо
Y las manos se vuelven como las de otras(locas)
И руки становятся как у других (безумных)
Y luego pienso: ¿que es lo que pasa?
И потом я думаю: что происходит?
Y mientras tanto corazon late con fuerza
А meanwhile сердце бьется сильно
Encerrada como un loco
Запертое, как безумное
Y se me escapan trozos de mi misma
И кусочки меня самой ускользают
Por todas partes.
Повсюду.
Y no lo siento
И я не чувствую этого
Y no lo siento
И я не чувствую этого
Me agarro a un sentimiento
Я хватаюсь за чувство
Para no dejar de existir
Чтобы не перестать существовать
Me vuelvo pequeña dentro de el
Я становлюсь маленькой внутри него
Y me agarro y lo abrazo
И хватаюсь за него и обнимаю
Y dulcemente; y poco a poco
И сладко; и мало-помалу
Desaparezco, alguien entra a mis ojos
Я исчезаю, кто-то входит в мои глаза
En mis ojos y, hasta que dentro de mi no hay pensamientos, solo sensaciones
В мои глаза, и пока внутри меня нет мыслей, только ощущения
Que chilla, me chilla y vuelvo con sudor
Которые кричат, кричат мне, и я возвращаюсь в поту
Me agarro a un sentimiento
Я хватаюсь за чувство
Para no dejar de existir
Чтобы не перестать существовать
Me vuelvo pequeña dentro de él
Я становлюсь маленькой внутри него
Y me agarro y lo abrazo
И хватаюсь за него и обнимаю
Fiebre, mordiscos y demonios
Жар, укусы и демоны
Voces se cuelgan en mis ojos
Голоса висят на моих глазах
Malas personas que susurran
Плохие люди, которые шепчут
Hay un nombre que ya no es el nuestro
Есть имя, которое больше не наше
¿Que es?
Что это?
¿Que es? ¿Que es?
Что это? Что это?
Que nosotras no podemos ver
Что мы не можем видеть






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.