Paroles et traduction Marisa Monte - Ao Meu Redor/Quixabeira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Meu Redor/Quixabeira
Around Me/Quixabeira
Ao
meu
redor
está
deserto
All
around
me
is
deserted
Você
não
está
por
perto
You
are
not
close
by
E
ainda
está
tão
perto
And
yet
are
still
so
close
Dentro
dessa
geladeira,
dentro
da
despensa
e
do
fogão
Inside
this
fridge,
in
the
pantry
and
the
stove
Dentro
da
gaveta,
dentro
da
garagem
e
no
porão
Inside
the
drawer,
in
the
garage
and
the
basement
Em
todos
os
armários,
nos
vestidos,
nos
remédios,
num
botão
Inside
all
the
cabinets,
in
the
clothes,
the
medicines,
on
a
button
Por
dentro
das
paredes,
pelos
quartos,
pelos
prédios
e
no
portão
Inside
the
walls,
through
the
rooms,
by
the
buildings
and
at
the
gate
Até
no
que
eu
não
enxergo
Even
where
I
do
not
see
Até
mesmo
quando
eu
não
quero
Even
when
I
do
not
wish
Eu
não
quero
I
do
not
want
Por
dentro
da
camisa,
no
sapato,
no
cigarro
Inside
the
shirt,
in
the
shoe,
in
the
cigarette
Na
revista,
na
piscina,
na
janela,
no
carro
ao
lado
In
the
magazine,
in
the
swimming
pool,
at
the
window,
in
the
car
beside
No
som
do
rádio
eu
ouço
a
mesma
coisa
From
the
sound
of
the
radio
I
hear
the
same
thing
O
tempo
inteiro,
em
fevereiro,
em
janeiro,
em
dezembro
All
the
time,
in
February,
in
January,
in
December
Ao
meu
redor
está
deserto
All
around
me
is
deserted
Tudo
que
está
por
perto,
ainda
está
tão
perto
Everything
that
is
close
by,
is
still
so
close
Dentro
dessa
geladeira,
dentro
da
despensa
e
do
fogão
Inside
this
fridge,
in
the
pantry
and
the
stove
Dentro
da
gaveta,
dentro
da
garagem
e
no
porão
Inside
the
drawer,
in
the
garage
and
the
basement
Em
todos
os
armários,
nos
vestidos,
nos
remédios,
num
botão
Inside
all
the
cabinets,
in
the
clothes,
the
medicines,
on
a
button
Por
dentro
das
paredes,
pelos
quartos,
pelos
prédios
e
no
portão
Inside
the
walls,
through
the
rooms,
by
the
buildings
and
at
the
gate
Até
no
que
eu
não
enxergo
Even
where
I
do
not
see
Até
mesmo
quando
eu
não
quero
Even
when
I
do
not
wish
Eu
não
quero
I
do
not
want
Por
dentro
da
camisa,
no
sapato,
no
cigarro
Inside
the
shirt,
in
the
shoe,
in
the
cigarette
Na
revista,
na
piscina,
na
janela,
no
carro
ao
lado
In
the
magazine,
in
the
swimming
pool,
at
the
window,
in
the
car
beside
No
som
do
rádio
eu
ouço
a
mesma
coisa
From
the
sound
of
the
radio
I
hear
the
same
thing
O
tempo
inteiro,
em
fevereiro,
em
janeiro,
em
dezembro
All
the
time,
in
February,
in
January,
in
December
Ao
meu
redor
está
deserto
All
around
me
is
deserted
Você
não
está
por
perto,
e
ainda
está
tão
perto
You
are
not
close
by,
and
yet
are
still
so
close
Está
deserto
It
is
deserted
Tudo
que
está
por
perto,
ainda
está
tão
perto
Everything
that
is
close
by,
is
still
so
close
Amor
de
longe
Love
from
afar
Amor
de
longe
Love
from
afar
Amor
de
longe
Love
from
afar
Tu
não
faz
como
um
passarinho
You
do
not
do
like
a
little
bird
Que
fez
um
ninho
e
avoou
That
made
a
nest
and
flew
away
Mas
eu
fiquei
sozinho
But
I
remained
alone
Sem
teu
carinho
Without
your
affection
Sem
teu
amor
Without
your
love
Amor
de
longe
Love
from
afar
Amor
de
longe
Love
from
afar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Afonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.