Paroles et traduction Marisa Monte - Ao Meu Redor
Ao
meu
redor
está
deserto
My
surroundings
are
deserted
Você
não
está
por
perto
You're
not
around
E
ainda
está
tão
perto
And
yet
are
still
so
close
Dentro
dessa
geladeira
Inside
this
refrigerator
Dentro
da
despensa
e
do
fogão
Inside
the
cupboard
and
the
stove
Dentro
da
gaveta
Inside
the
drawer
Dentro
da
garagem
e
no
porão
Inside
the
garage
and
the
basement
Em
todos
os
armários,
nos
vestidos
In
all
the
closets,
in
the
dresses
Nos
remédios,
num
botão
In
the
medicine,
in
a
button
Por
dentro
das
paredes,
pelos
quartos
Within
the
walls,
throughout
the
rooms
Pelos
prédios
e
no
portão
Through
buildings
and
at
the
gate
Até
no
que
eu
não
enxergo
Even
in
what
I
can't
see
Até
mesmo
quando
eu
não
quero
Even
when
I
don't
want
to
Eu
não
quero
I
don't
want
to
Dentro
da
camisa
Inside
the
shirt
No
sapato,
no
cigarro
In
shoes,
in
cigarettes
Na
revista,
na
piscina
In
magazines,
in
swimming
pools
Na
janela,
no
carro
ao
lado
In
windows,
in
the
car
next
door
No
som
do
rádio
In
the
sound
of
the
radio
Eu
ouço
a
mesma
coisa
I
hear
the
same
thing
O
tempo
inteiro,
em
fevereiro
All
the
time,
in
February
Em
janeiro,
em
dezembro
In
January,
in
December
Ao
meu
redor
está
deserto
My
surroundings
are
deserted
Tudo
que
está
por
perto
Everything
that
is
close
E
ainda
está
tão
perto
And
yet
is
still
so
close
Dentro
dessa
geladeira
Inside
this
refrigerator
Dentro
da
despensa
e
do
fogão
Inside
the
cupboard
and
the
stove
Dentro
da
gaveta
Inside
the
drawer
Dentro
da
garagem
e
no
porão
Inside
the
garage
and
the
basement
Em
todos
os
armários,
nos
vestidos
In
all
the
closets,
in
the
dresses
Nos
remédios,
num
botão
In
the
medicine,
in
a
button
Por
dentro
das
paredes,
pelos
quartos
Within
the
walls,
throughout
the
rooms
Pelos
prédios
e
no
portão
Through
buildings
and
at
the
gate
Até
no
que
eu
não
enxergo
Even
in
what
I
can't
see
Até
mesmo
quando
eu
não
quero
Even
when
I
don't
want
to
Eu
não
quero
I
don't
want
to
Dentro
da
camisa
Inside
the
shirt
No
sapato,
no
cigarro
In
shoes,
in
cigarettes
Na
revista,
na
piscina
In
magazines,
in
swimming
pools
Na
janela,
no
carro
ao
lado
In
windows,
in
the
car
next
door
No
som
do
rádio
In
the
sound
of
the
radio
Eu
ouço
a
mesma
coisa
I
hear
the
same
thing
O
tempo
inteiro,
em
fevereiro
All
the
time,
in
February
Em
janeiro,
em
dezembro
In
January,
in
December
Ao
meu
redor
está
deserto
My
surroundings
are
deserted
Você
não
está
por
perto
You're
not
around
E
ainda
está
tão
perto
And
yet
are
still
so
close
Tu
não
faz
como
um
passarinho
que
fez
o
ninho
You
didn't
make
like
a
little
bird
that
built
a
nest
Mas
eu
fiquei
sozinho,
sem
teu
carinho,
sem
teu
amor
But
I
was
left
alone,
without
your
love,
without
your
affection
Amor
longe,
de
longe
Distant
love,
from
afar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nando Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.