Marisa Valle Roso - Desvirtuarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marisa Valle Roso - Desvirtuarte




Desvirtuarte
Undervalue You
¿Por qué me da tanto coraje el abandonarte?
Why does leaving you make me so mad?
¿Por qué llegar, si en el final vuelvo a iniciarte?
Why arrive, if in the end I start over again?
Desengañarme.
Disillusion me.
¿Por qué intentar borrar las huellas del caminante?
Why try to erase the footprints of the walker?
Impresionarte, ¡yo lo merezco!
Impress you, I deserve it!
Desde que te encontré,
Since I found you,
Imaginé tenerte en mí.
I imagined having you in me.
Regresaré al lugar
I'll go back to the place
Donde se borre el fin de perderte.
Where the end of losing you is erased.
Desde que te encontré,
Since I found you,
Imaginé tenerte en mí.
I imagined having you in me.
Regresaré al lugar
I'll go back to the place
Donde se borre el fin de perderte.
Where the end of losing you is erased.
Llega la edad de exagerar, desvalorarme,
The age of exaggeration comes, I undervalue myself,
Y esa ansiedad de fracasar, de rebelarme.
And that anxiety of failing, of rebelling.
Desvirtuarte, ¡no lo merezco!
Undervalue you, I don't deserve it!
Desde que te encontré,
Since I found you,
Imaginé tenerte en mí.
I imagined having you in me.
Regresaré al lugar
I'll go back to the place
Donde se borre el fin de perderte.
Where the end of losing you is erased.
Desde que te encontré,
Since I found you,
Imaginé tenerte en mí.
I imagined having you in me.
Regresaré al lugar
I'll go back to the place
Donde se borre el fin de perderte.
Where the end of losing you is erased.
Desde que renuncié
Since I gave up
A la obviedad de detener
The obviousness of stopping
Esta obsesión mortal,
This deadly obsession,
No me perdono el verme y no verte.
I don't forgive myself for seeing and not seeing you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.