Marisela feat. Los Tri-O - Historia de Un Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marisela feat. Los Tri-O - Historia de Un Amor




Historia de Un Amor
История любви
Ya no estas mas a mi lado corazón
Ты больше не со мной, любовь моя,
En el alma sólo tengo soledad
В душе лишь одиночество томит,
Y si ya no puedo verte
И если я тебя не вижу,
Por qué Dios me hizo quererte
О, Боже, зачем ты заставил меня тебя любить,
Para hacerme sufrir mas.
Чтобы больше заставить меня страдать.
Siempre fuiste la razón de mi existir
Ты всегда был смыслом моего бытия,
Adorarte para mi fue religión
Обожать тебя для меня было религией,
En tus besos yo encontraba
В твоих поцелуях я находил
El calor que me brindaba
Тепло, которое дарило мне
El amor y la pasión.
Любовь и страсть.
Es la historia de un amor
Это история любви,
Como no hay otro igual
Подобной которой нет,
Que me hizo comprender
Которая заставила меня понять
Todo el bien, todo el mal
Всё добро и всё зло,
Que le dio luz a mi vida
Которая дала свет моей жизни,
Apagándola después
И после погасила его,
Hay que vida tan obscura
Ах, какая тёмная жизнь
Sin tu amor no viviré.
Без твоей любви не жить.
Ya no estás más a mi lado corazón
Ты больше не со мной, любовь моя,
En el alma solo tengo soledad
В душе лишь одиночество томит,
Y si ya no puedo verte
И если я тебя не вижу,
Porque Dios me hizo quererte para hacerme sufrir más
О, Боже, зачем ты заставил меня тебя любить, чтобы больше заставить меня страдать,
Siempre fuiste la razón de mi existir
Ты всегда был смыслом моего бытия,
Adorarte para mi fue religión
Обожать тебя для меня было религией,
En tus besos yo encontraba
В твоих поцелуях я находил
El calor que me brindaba
Тепло, которое дарило мне
El amor y la pasión.
Любовь и страсть.
Es la historia de un amor
Это история любви,
Como no hay otro igual
Подобной которой нет,
Que me hizo comprender
Которая заставила меня понять
Todo el bien, todo el mal
Всё добро и всё зло,
Que le dio luz a mi vida
Которая дала свет моей жизни,
Apagándola después
И после погасила его,
Hay que vida tan obscura
Ах, какая тёмная жизнь
Sin tu amor no viviré.
Без твоей любви не жить.
Ya no estás más a mi lado corazón
Ты больше не со мной, любовь моя,
Y en el alma solo tengo soledad
И в душе лишь одиночество томит,
Y si ya no puedo verte,
И если я тебя не вижу,
Porque Dios me hizo quererte para hacerme sufrir más
О, Боже, зачем ты заставил меня тебя любить, чтобы больше заставить меня страдать.





Writer(s): Carlos Eleta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.