Paroles et traduction Marisela - A Escondidas
No
sé
qué
decidiste,
pero
yo
I
don't
know
what
you've
decided,
but
I
Y
a
tu
amor
no
voy
a
renunciar
And
I
will
not
give
up
your
love
No
sé
cómo
lo
tomes,
pero
doy
mi
palabra
de
honor
I
don't
know
how
you'll
take
it,
but
I
give
you
my
word
of
honor
Que
te
quiero
así
That
I
love
you
like
this
Y
eso
basta
And
that's
enough
¿Qué
esperas?
No
te
pongo
condición
What
do
you
expect?
I
don't
give
you
any
conditions
Y
quien
te
habla
así
es
mi
corazón
enamorado
And
who
speaks
to
you
like
this
is
my
heart
in
love
Lo
siento,
yo
no
soy
capaz
I'm
sorry,
but
I'm
not
capable
De
renunciar
a
ti
Of
giving
up
on
you
Sostengo
firmemente
I
firmly
maintain
Que
te
quiero
así
That
I
love
you
like
this
Aunque
sea
a
escondidas
Even
if
it's
in
secret
Pero
no
me
digas
But
don't
tell
me
Que
me
quitas
tu
amor
That
you're
taking
your
love
away
from
me
Porque
me
quitas
la
vida
Because
then
you'll
be
taking
my
life
away
Aunque
sea
a
escondidas
Even
if
it's
in
secret
Pero
que
en
ti
viva
But
that
I
live
in
you
Yo
sé
bien,
perdería
la
razón
I
know
very
well
that
I
would
lose
my
mind
Sin
ti,
mi
vida
Without
you,
my
life
¿Qué
esperas?
No
te
pongo
condición
What
do
you
expect?
I
don't
give
you
any
conditions
Y
quien
te
habla
así
es
mi
corazón
enamorado
And
who
speaks
to
you
like
this
is
my
heart
in
love
Lo
siento,
yo
no
soy
capaz
I'm
sorry,
but
I'm
not
capable
De
renunciar
a
ti
Of
giving
up
on
you
Sostengo
firmemente
I
firmly
maintain
Que
te
quiero
así
That
I
love
you
like
this
Aunque
sea
a
escondidas
Even
if
it's
in
secret
Pero
no
me
digas
But
don't
tell
me
Que
me
quitas
tu
amor
That
you're
taking
your
love
away
from
me
Porque
me
quitas
la
vida
Because
then
you'll
be
taking
my
life
away
Aunque
sea
a
escondidas
Even
if
it's
in
secret
Pero
que
en
ti
viva
But
that
I
live
in
you
Yo
sé
bien,
perdería
la
razón
I
know
very
well
that
I
would
lose
my
mind
Sin
ti,
mi
vida
Without
you,
my
life
Aunque
sea
a
escondidas
Even
if
it's
in
secret
Pero
no
me
digas
But
don't
tell
me
Que
me
quitas
tu
amor
That
you're
taking
your
love
away
from
me
Porque
me
quitas
la
vida
Because
then
you'll
be
taking
my
life
away
Aunque
sea
a
escondidas
Even
if
it's
in
secret
Pero
que
en
ti
viva
But
that
I
live
in
you
Yo
sé
bien,
perdería
la
razón
I
know
very
well
that
I
would
lose
my
mind
Sin
ti,
mi
vida
Without
you,
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Belester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.