Marisela - Aunque Sea a Escondidas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marisela - Aunque Sea a Escondidas




Aunque Sea a Escondidas
Even If It's a Secret
No que decidiste pero yo... firme estoy
I don't know what you've decided, but I... am firm
Y a tu amor... No voy a renunciar
And to your love... I'm not going to give up
No como lo tomes pero doy mi palabra
I don't know how you'll take it, but I give my word
De honor, que te quiero así y eso basta
Of honor, that I love you like this and that's enough
Que esperas no te pongo condición,
I don't expect anything from you,
Yo te amo, y quien te habla así es mi corazón enamorado
I love you, and who's speaking to you like this is my heart in love
Lo siento yo no soy capaz...
I'm sorry, I'm not capable...
De renunciar a ti, sostengo firmemente que te quiero así...
Of giving up on you, I maintain firmly that I love you like this...
Aunque sea a escondidas pero no me digas
Even if it's a secret, but don't tell me
Que me quitas tu amor, porque me quitas la vida
That you're taking your love away from me, because you're taking my life away
Aunque sea a escondidas pero que en ti viva,
Even if it's a secret, but may I live in you,
Yo bien, perdería la razón sin ti mi vida...
I know well, I would lose my mind without my life...
Que esperas no te pongo condición.,
I don't expect anything from you,
Yo te amo, y quien te habla así es mi corazón enamorado
I love you, and who's speaking to you like this is my heart in love
Lo siento yo no soy capaz...
I'm sorry, I'm not capable...
De renunciar a ti, sostengo firmemente que te quiero así
Of giving up on you, I maintain firmly that I love you like this
Aunque sea a escondidas,
Even if it's a secret,
Pero no me digas que me quitas tu amor, porque me quitas la vida
But don't tell me that you're taking your love away from me, because you're taking my life away
Aunque sea a escondidas pero que en ti
Even if it's a secret, but may I live
Viva, yo bien perdería la razón sin ti mi vida
In you, I know well I would lose my mind without my life
Aunque sea a escondidas pero no me digas,
Even if it's a secret, but don't tell me,
Que me quitas tu amor, porque me quitas la vida...
That you're taking your love away from me, because you're taking my life away...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.