Paroles et traduction Marisela - Hasta Que Te Olvide
Hasta Que Te Olvide
Пока тебя не забуду
Hasta
que
te
olvide
Пока
тебя
не
забуду,
No
voy
a
nombrarte
Не
буду
произносить
твоего
имени.
Hasta
que
te
olvide
no
pienso
buscarte
Пока
тебя
не
забуду,
не
буду
тебя
искать.
Dejare
que
el
tiempo
Позволю
времени
Se
encargue
de
todo
Обо
всем
позаботиться,
Porque
de
otro
modo
no
te
se
olvidar
Потому
что
иначе
я
не
смогу
тебя
забыть.
Hasta
que
te
olvide
no
quiero
recuerdos
Пока
тебя
не
забуду,
не
хочу
воспоминаний,
Porque
si
me
acuerdo
me
puede
hacer
mal,
Потому
что
если
я
вспомню,
мне
может
стать
плохо.
Nada
de
tristezas
que
la
vida
pasa
Никакой
грусти,
жизнь
идет
своим
чередом
Y
no
la
retrasa
ponerse
a
llorar
И
слезы
ее
не
задержат.
Hasta
que
te
olvide
no
voy
a
enredarme
Пока
тебя
не
забуду,
не
буду
запутываться
Ni
quiero
dejarme
И
не
хочу
теряться,
Buscando
olvidar,
Пытаясь
забыть,
Que
el
amor
no
es
eso
Что
любовь
- это
не
так,
Que
así
no
se
quiere
Что
так
не
любят,
Que
el
amor
no
viene
dejándose
amar
Что
любовь
не
приходит,
позволяя
себя
любить.
Hasta
que
te
olvide
Пока
тебя
не
забуду,
Tendré
que
aguantarme
y
no
alucinarme
Мне
придется
терпеть
и
не
обольщаться
Con
mi
libertad,
Своей
свободой,
Que
mi
amor
no
a
muerto
Что
моя
любовь
не
умерла
Y
no
lo
e
perdido
И
я
ее
не
потеряла,
Y
enterrarlo
vivo
И
хоронить
ее
заживо
Me
va
a
lastimar
Будет
мне
больно.
Hasta
que
te
olvide
no
voy
a
nombrarte
Пока
тебя
не
забуду,
не
буду
произносить
твоего
имени.
Hasta
que
te
olvide
Пока
тебя
не
забуду,
No
pienso
buscarte,
Не
буду
тебя
искать.
Dejare
que
el
tiempo
se
encargue
de
todo
Позволю
времени
обо
всем
позаботиться,
Porque
de
otro
modo
no
se
te
olvidar
Потому
что
иначе
я
не
смогу
тебя
забыть.
Hasta
que
te
olvide
no
quiero
recuerdos
Пока
тебя
не
забуду,
не
хочу
воспоминаний,
Porque
si
me
acuerdo
me
puede
hacer
mal,
Потому
что
если
я
вспомню,
мне
может
стать
плохо.
Nada
de
tristezas,
Никакой
грусти,
Que
la
vida
pasa
Жизнь
идет
своим
чередом
Y
no
la
retrasa
ponerse
a
llorar
И
слезы
ее
не
задержат.
Hasta
que
te
olvide
no
voy
a
enredarme
Пока
тебя
не
забуду,
не
буду
запутываться
Ni
quiero
dejarme
И
не
хочу
теряться,
Buscando
olvidar,
Пытаясь
забыть,
Que
el
amor
no
es
eso
Что
любовь
- это
не
так,
Que
así
no
se
quiere
Что
так
не
любят,
Que
el
amor
no
hiere
dejándose
amar
Что
любовь
не
ранит,
позволяя
себя
любить.
Hasta
que
te
olvide
Tendré
que
aguantarme
Пока
тебя
не
забуду,
мне
придется
терпеть
Y
no
alucinarme
con
mi
libertad
И
не
обольщаться
своей
свободой,
Que
mi
amor
no
a
muerto
y
no
lo
perdido
Что
моя
любовь
не
умерла
и
я
ее
не
потеряла,
Y
enterrarlo
vivo
И
хоронить
ее
заживо
Me
va
a
lastimar
Будет
мне
больно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Livi, Rafael Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.