Marisela - Sola Con Mi Soledad - Nueva Versión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marisela - Sola Con Mi Soledad - Nueva Versión




Sola Con Mi Soledad - Nueva Versión
Alone With My Loneliness - New Version
Me he quedado de repente absolutamente
I have suddenly become absolutely
Cubierta de llanto, totalmente a la deriva
Covered with weeping, totally adrift
Sin nada de nada, fuera de tu vida
Without anything at all, outside of your life
Y ni siquiera me enteras de tu acelerada
And you never even let me know about your rushed
Y brusca decicion, nada, no me dice nada
And abrupt decision, nothing, it doesn't tell me anything
Tan solo querida esto es un adios...
My dear, this is just goodbye...
No seas cruel no hieras a mi vida
Don't be cruel, don't hurt my life
Pero tu ya no me escuchas, das vuelta a la cara
But you no longer listen to me, you turn your face away
Y me dejas asi...
And you leave me like this...
Sola con mi soledad,
Alone with my loneliness,
Sola sin tu compañia
Alone without your company
Sola, por quererte tanto
Alone, for wanting you so much
Por creer a ciegas que tu me querias
For blindly believing that you wanted me
Sola con mi soledad,
Alone with my loneliness,
Sola con mis sentimientos
Alone with my feelings
Pero apesar de todo te sigo esperando
But despite everything I'm still waiting for you
Te sigo queriendo... queriendote
I still love you... wanting you
Apesar de tu olvido, por que aunque
Despite your forgetting, because even though
Un rayo me parta tu... seguiras siendo mio...
Lightning may strike you... you will still be mine...
Nada, no me dice nada
Nothing, it doesn't tell me anything
Tan solo querida esto es un adios...
My dear, this is just goodbye...
No seas cruel no hieras a mi vida
Don't be cruel, don't hurt my life
Pero tu ya no me escuchas, das vuelta a la cara
But you no longer listen to me, you turn your face away
Y me dejas asi...
And you leave me like this...
Sola con mi soledad,
Alone with my loneliness,
Sola sin tu compañia
Alone without your company
Sola, por quererte tanto
Alone, for wanting you so much
Por creer a ciegas que tu me querias
For blindly believing that you wanted me
Sola con mi soledad,
Alone with my loneliness,
Sola con mis sentimientos
Alone with my feelings
Pero apesar de todo te sigo esperando
But despite everything I'm still waiting for you
Te sigo queriendo... queriendote
I still love you... wanting you
Apesar de tu olvido, por que aunque
Despite your forgetting, because even though
Un rayo me parta tu... seguiras siendo mio...
Lightning may strike you... you will still be mine...





Writer(s): Anibal Pastor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.