Paroles et traduction Marisela - Sola Con Mi Soledad (Version con Mariachi)
Sola Con Mi Soledad (Version con Mariachi)
Одна со своим одиночеством (Версия с мариачи)
He
quedado
de
repente,
Внезапно
я
осталась,
Apsolutamente,
cubierta
de
llanto,
Абсолютно
вся
в
слезах,
Que
tal
vente
a
la
deriba,
Словно
корабль,
идущий
в
дрейф,
Sin
nada
de
nada,
Без
ничего,
Fuera
de
tu
vida,
Вне
твоей
жизни,
Y
ni
siquiera
me
enteras
И
ты
даже
не
дал
мне
знать
De
tu
acelerara
y
brusca
decision.
О
своем
поспешном
и
резком
решении.
Nada,
no
me
dices
nada,
Ничего,
ты
мне
ничего
не
говоришь,
Tan
solo
querida
esto
es
un
adios,
Только
"дорогая,
это
прощай",
No
seas
cruel
amor,
no
hieras
a
mi
vida,
Не
будь
жестоким,
любимый,
не
рань
мою
жизнь,
Pero
tu
ya
no
me
escuchas,
Но
ты
меня
уже
не
слышишь,
Das
vuelta
a
la
cara
y
me
dejas
asi.
Ты
отворачиваешься
и
оставляешь
меня
вот
так.
Sola
con
mi
soledad,
Одна
со
своим
одиночеством,
Sola
sin
tu
compañia,
Одна
без
твоей
поддержки,
Sola
por
quererte
tanto,
Одна,
потому
что
так
сильно
тебя
люблю,
Por
creer
a
ciegas
que
tu
me
querias,
Потому
что
слепо
верила,
что
ты
любишь
меня,
Sola
con
mi
soledad,
Одна
со
своим
одиночеством,
Sola
con
mis
sentimientos,
Одна
со
своими
чувствами,
Pero
apesar
de
todo
Но
несмотря
ни
на
что,
Te
sigo
esperando,
te
sigo
queriendo,
Я
продолжаю
ждать
тебя,
продолжаю
любить
тебя,
Queriendote,
a
pesar
de
tu
olvido,
Любить
тебя,
несмотря
на
твое
забвение,
Por
que
a
un
que
un
rayo
me
perta
tu.
Потому
что
даже
если
молния
поразит
меня,
ты...
.Seguiras
siendo
mio.
...Все
равно
останешься
моим.
Nada,
no
me
dices
nada,
Ничего,
ты
мне
ничего
не
говоришь,
Tan
solo
querida
esto
es
un
adios,
Только
"дорогая,
это
прощай",
No
seas
cruel
amor,
no
hieras
a
mi
vida,
Не
будь
жестоким,
любимый,
не
рань
мою
жизнь,
Pero
tu
ya
no
me
escuchas,
Но
ты
меня
уже
не
слышишь,
Das
vuelta
a
la
cara
y
me
dejas
asi.
Ты
отворачиваешься
и
оставляешь
меня
вот
так.
Sola
con
mi
soledad,
Одна
со
своим
одиночеством,
Sola
sin
tu
compañia,
Одна
без
твоей
поддержки,
Sola
por
quererte
tanto,
Одна,
потому
что
так
сильно
тебя
люблю,
Por
creer
a
ciegas
que
tu
me
querias,
Потому
что
слепо
верила,
что
ты
любишь
меня,
Sola
con
mi
soledad,
Одна
со
своим
одиночеством,
Sola
con
mis
sentimientos,
Одна
со
своими
чувствами,
Pero
apesar
de
todo
Но
несмотря
ни
на
что
Te
sigo
esperando,
te
sigo
queriendo...
Я
продолжаю
ждать
тебя,
продолжаю
любить
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Roberto Galan Cuervo, Maria Graciela Galan Cuervo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.