Paroles et traduction Marisela - Voy A Quedarme Sola - Version Pop En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy A Quedarme Sola - Version Pop En Vivo
I Will Be Alone - Live Pop Version
Cómo
una
sombra
tú
me
persigues
Like
a
shadow
you
haunt
me
En
cada
cosa
que
toco
tú
estás
In
everything
I
touch,
you
are
there
Es
tu
recuerdo
que
se
aparece
It's
your
memory
that
appears
En
el
silencio
de
mi
triste
soledad
In
the
silence
of
my
sad
loneliness
Cómo
una
hoja
que
agita
el
viento
Like
a
leaf
blown
by
the
wind
Tus
caricias
me
agitan
de
placer
Your
caresses
stir
me
with
pleasure
Cuando
recuerdo
cada
momento
When
I
remember
every
moment
Que
entre
tus
brazos
fui
tan
mujer
That
in
your
arms
I
was
so
feminine
Quiero
olvidarte,
pero
no
quiero
I
want
to
forget
you,
but
I
don't
want
to
Será
mi
extraña
forma
de
quererte
It
will
be
my
strange
way
of
loving
you
Porque
contigo
no
fue
posible
Because
with
you
it
was
not
possible
Yo
soy
feliz
con
tu
recuerdo
nada
más
I
am
happy
with
your
memory
and
nothing
more
Voy
a
quedarme
sola
I'm
going
to
be
alone
No
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
Prefiero
tu
recuerdo
I
prefer
your
memory
Porque
a
tu
lado
Because
by
your
side
No
fue
posible
vivir
It
was
not
possible
to
live
Voy
a
quedarme
sola
I'm
going
to
be
alone
No
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
Prefiero
yo
la
soledad
I
prefer
solitude
Porque
a
tu
lado
no
fui
feliz
Because
by
your
side
I
was
not
happy
Quiero
olvidarte,
pero
no
quiero
I
want
to
forget
you,
but
I
don't
want
to
Será
mi
extraña
forma
de
quererte
It
will
be
my
strange
way
of
loving
you
Porque
contigo
no
fue
posible,
no
Because
with
you
it
was
not
possible,
no
Yo
soy
feliz
con
tu
recuerdo
y
nada
más
I
am
happy
with
your
memory
and
nothing
more
Voy
a
quedarme
sola
I'm
going
to
be
alone
No
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
Prefiero
tu
recuerdo
I
prefer
your
memory
Porque
a
tu
lado
Because
by
your
side
No
fue
posible
vivir
It
was
not
possible
to
live
Voy
a
quedarme
sola
I'm
going
to
be
alone
No
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
Prefiero
yo
la
soledad
I
prefer
solitude
Porque
a
tu
lado
no
fui
feliz
Because
by
your
side
I
was
not
happy
No
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
Prefiero
tu
recuerdo
I
prefer
your
memory
Porque
contigo
no
fue
posible
vivir
Because
with
you
it
was
not
possible
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.