Paroles et traduction Marisela - Voy A Quedarme Sola - Version Pop En Vivo
Voy A Quedarme Sola - Version Pop En Vivo
Я останусь одна - концертная поп-версия
Cómo
una
sombra
tú
me
persigues
Как
тень,
ты
преследуешь
меня
En
cada
cosa
que
toco
tú
estás
Во
всем,
к
чему
я
прикасаюсь,
есть
ты
Es
tu
recuerdo
que
se
aparece
Это
твоя
память,
которая
приходит
En
el
silencio
de
mi
triste
soledad
В
тишине
моего
печального
одиночества
Cómo
una
hoja
que
agita
el
viento
Как
лист,
который
трепещет
на
ветру
Tus
caricias
me
agitan
de
placer
Твои
ласки
волнуют
меня
удовольствием
Cuando
recuerdo
cada
momento
Когда
я
вспоминаю
каждый
момент
Que
entre
tus
brazos
fui
tan
mujer
Что
в
твоих
объятиях
я
так
ощущала
себя
женщиной
Quiero
olvidarte,
pero
no
quiero
Я
хочу
забыть
тебя,
но
не
хочу
Será
mi
extraña
forma
de
quererte
Это
мой
странный
способ
любить
тебя
Porque
contigo
no
fue
posible
Потому
что
с
тобой
это
было
невозможно
Yo
soy
feliz
con
tu
recuerdo
nada
más
Я
счастлива
с
твоей
памятью
и
больше
ни
с
чем
Voy
a
quedarme
sola
Я
останусь
одна
No
quiero
estar
contigo
Я
не
хочу
быть
с
тобой
Prefiero
tu
recuerdo
Я
предпочитаю
твою
память
Porque
a
tu
lado
Потому
что
рядом
с
тобой
No
fue
posible
vivir
Невозможно
было
жить
Voy
a
quedarme
sola
Я
останусь
одна
No
quiero
estar
contigo
Я
не
хочу
быть
с
тобой
Prefiero
yo
la
soledad
Я
предпочитаю
я
одиночество
Porque
a
tu
lado
no
fui
feliz
Потому
что
рядом
с
тобой
я
не
была
счастлива
Quiero
olvidarte,
pero
no
quiero
Я
хочу
забыть
тебя,
но
не
хочу
Será
mi
extraña
forma
de
quererte
Это
мой
странный
способ
любить
тебя
Porque
contigo
no
fue
posible,
no
Потому
что
с
тобой
это
было
невозможно,
нет
Yo
soy
feliz
con
tu
recuerdo
y
nada
más
Я
счастлива
с
твоей
памятью
и
больше
ни
с
чем
Voy
a
quedarme
sola
Я
останусь
одна
No
quiero
estar
contigo
Я
не
хочу
быть
с
тобой
Prefiero
tu
recuerdo
Я
предпочитаю
твою
память
Porque
a
tu
lado
Потому
что
рядом
с
тобой
No
fue
posible
vivir
Невозможно
было
жить
Voy
a
quedarme
sola
Я
останусь
одна
No
quiero
estar
contigo
Я
не
хочу
быть
с
тобой
Prefiero
yo
la
soledad
Я
предпочитаю
я
одиночество
Porque
a
tu
lado
no
fui
feliz
Потому
что
рядом
с
тобой
я
не
была
счастлива
No
quiero
estar
contigo
Я
не
хочу
быть
с
тобой
Prefiero
tu
recuerdo
Я
предпочитаю
твою
память
Porque
contigo
no
fue
posible
vivir
Потому
что
с
тобой
невозможно
было
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.