Paroles et traduction Marisela - Voy a Quedarme Sola
Voy a Quedarme Sola
I'll End Up Alone
Como
una
sombra,
tú
me
persigues,
Like
a
shadow,
you
haunt
me,
En
cada
cosa
que
toco
tú
estás.
You're
in
everything
I
touch.
Es
tu
recuerdo
que
se
aparece,
It's
your
memory
that
appears,
En
el
silencio
de
mi
triste
soledad.
In
the
silence
of
my
lonely
sadness.
Como
una
hoja
que
agita
el
viento,
As
a
leaf
that
the
wind
shakes,
Tus
caricias
me
agitan
de
placer.
Your
touch
moves
me
with
pleasure.
Cuando
recuerdo
cada
momento,
When
I
remember
every
moment,
Que
entre
tus
brazos
fui
tan
mujer.
That
in
your
arms
I
was
so
much
a
woman.
Quiero
olvidarte,
pero
no
quiero.
I
want
to
forget
you,
but
I
don't.
¿Será
mi
extraña
forma
de
quererte?
Is
that
my
strange
way
of
loving
you?
Porque
contigo
no
fue
posible,
Because
with
you
it
wasn't
possible,
Yo
soy
feliz
con
tu
recuerdo
nada
más.
I'm
happy
with
the
memory
of
you.
Voy
a
quedarme
sola,
I'm
going
to
be
alone,
No
quiero
estar
contigo.
I
don't
want
to
be
with
you.
Prefiero
tu
recuerdo,
I
prefer
your
memory,
Porque
a
tu
lado
no
fue
posible
vivir.
Because
by
your
side
it
wasn't
possible
to
live.
Voy
a
quedarme
sola,
I'm
going
to
be
alone,
No
quiero
estar
contigo.
I
don't
want
to
be
with
you.
Prefiero
yo
la
soledad,
I
prefer
loneliness,
Porque
a
tu
lado
no
fui
feliz.
Because
by
your
side
I
wasn't
happy.
Quiero
olvidarte,
pero
no
quiero.
I
want
to
forget
you,
but
I
don't.
¿Será
mi
extraña
forma
de
quererte?
Is
that
my
strange
way
of
loving
you?
Porque
contigo
no
fue
posible,
no,
Because
with
you
it
wasn't
possible,
no,
Yo
soy
feliz
con
tu
recuerdo
nada
más.
I'm
happy
with
the
memory
of
you.
Voy
a
quedarme
sola,
I'm
going
to
be
alone,
No
quiero
estar
contigo.
I
don't
want
to
be
with
you.
Prefiero
tu
recuerdo,
I
prefer
your
memory,
Porque
a
tu
lado
no
fue
posible
vivir.
Because
by
your
side
it
wasn't
possible
to
live.
Voy
a
quedarme
sola,
I'm
going
to
be
alone,
No
quiero
estar
contigo.
I
don't
want
to
be
with
you.
Prefiero
yo
la
soledad,
I
prefer
loneliness,
Porque
a
tu
lado
no
fui
feliz.
Because
by
your
side
I
wasn't
happy.
No
quiero
estar
contigo,
I
don't
want
to
be
with
you,
Prefiero
tu
recuerdo,
I
prefer
the
memory
of
you,
Porque
contigo
no
fue
posible
vivir.
Because
with
you
it
wasn't
possible
to
live.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gogo Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.