Paroles et traduction Mariska feat. Pate Mustajärvi - Pienii fiiliksii (feat. Pate Mustajärvi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienii fiiliksii (feat. Pate Mustajärvi)
Small feelings (feat. Pate Mustajärvi)
En
randomien
kaa
With
just
random
people
Mä
haluu
rakastaa
I
want
to
be
in
love
Oon
sut
mä
valinnut
I
chose
you
Ja
valitsen
sut
aina
uudestaan
And
will
choose
you
again
and
again
Vaik
joka
kääntees
ei
oo
helppoo
Even
if
not
every
turn
is
easy
Tiiät
sä
kylillä
You
know
around
town
Testataan
kestänks
mä
They
are
testing
my
resilience
Et
lähenkö
mä
jotain
perus
normi
jyystöö
sohimaan
If
I
am
going
to
hit
some
basic
norm
guy
Sun
kaa
mul
ei
oo
siitä
pelkoo
With
you
I
have
no
such
fear
On
monel
mittapuul
nää
pienii
fiiliksii
By
many
measures
these
small
feelings
Mut
mulle
valtameren
kokosii
But
for
me,
they
are
ocean-sized
On
muut
jo
menneet
nukkumaan
Others
have
already
gone
to
sleep
Mut
me
vaan
toisiamme
tutkitaan
But
we
are
just
exploring
each
other
Sun
ihollas
on
ikuisuus
There
is
eternity
in
your
skin
Mä
seison
rinnallas
I
stand
by
your
side
Sun
ykkössotilas
Your
number
one
soldier
Puolest
tän
rakkauden
oon
valmis
mitä
vaan
mä
tekemään
For
this
love
I
am
ready
to
do
anything
Katon
sun
kaa
vaik
Temppareita
I'll
watch
Temptation
Island
with
you
Muistatsä
Do
you
remember
Kun
kerran
ovella
When
one
time
at
the
door
Olin
jo
menossa
I
was
already
leaving
Sä
heitit
lautasilla
frisbeetä
You
threw
frisbees
with
plates
Mä
olin
maalina
I
was
the
target
Onnea
tuovii
sirpaleita
Lucky
shards
On
monel
mittapuul
nää
pienii
fiiliksii
By
many
measures
these
small
feelings
Mut
mulle
valtameren
kokosii
But
for
me,
they
are
ocean-sized
On
muut
jo
menneet
nukkumaan
Others
have
already
gone
to
sleep
Mut
me
vaan
toisiamme
tutkitaan
But
we
are
just
exploring
each
other
Sun
ihollas
on
ikuisuus
There
is
eternity
in
your
skin
Sinusta
en
tarpeekseni
saa
I
cannot
get
enough
of
you
Selän
alle
taivas
putoaa
Heaven
falls
under
my
back
Ei
mennyttä
ei
tulevaa
No
past,
no
future
Myös
tämä
hetki
huutoon
katoaa
This
moment
will
also
disappear
into
a
cry
Sun
ihollas
on
ikuisuus
There
is
eternity
in
your
skin
Hiekkaranta,
hellekuu
Sandy
beach,
summer
month
Noi
kaikki
tähdet
pelastuu
All
those
stars
will
be
saved
Kun
kivet
puhuu
samaa
kieltä
When
the
stones
speak
the
same
language
Je
t′aime
ja
I
love
you
Je
t’aime
and
I
love
you
Sä
ymmärrät
mun
katseesta
sen
You
understand
it
from
my
gaze
Ketä
vaan
mä
kelpuuta
en
I
don't
just
let
anyone
in
Mutta
sä
et
ole
ketä
vaan
But
you
are
not
just
anyone
On
monel
mittapuul
nää
pienii
fiiliksii
By
many
measures
these
small
feelings
Mut
mulle
valtameren
kokosii
But
for
me,
they
are
ocean-sized
On
muut
jo
menneet
nukkumaan
Others
have
already
gone
to
sleep
Mut
me
vaan
toisiamme
tutkitaan
But
we
are
just
exploring
each
other
Sun
ihollas
on
ikuisuus
There
is
eternity
in
your
skin
Sinusta
en
tarpeekseni
saa
I
cannot
get
enough
of
you
Selän
alle
taivas
putoaa
Heaven
falls
under
my
back
Ei
mennyttä
ei
tulevaa
No
past,
no
future
Myös
tämä
hetki
huutoon
katoaa
This
moment
will
also
disappear
into
a
cry
Sun
ihollas
on
ikuisuus
There
is
eternity
in
your
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.