Mariska - Grafeenia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariska - Grafeenia




Grafeenia
Graphene
Nurkkapöydässä istut, sun päätä pidellen
You sit at the corner table, holding your head
Tumma pilvi on yllä, voi beibi muistan sen
A dark cloud looms over you, baby I remember that
Kuinka itsekin kerran siin nurkas ollut oon
How once I, too, was in that corner
Luisuneeni tunsin, ahdinkoo
I felt myself slipping, suffocating
Sata kertaa sen
A hundred times
Päätin että en
I decided that I
Hänen luokse palaiskaan
Would never go back to him
Voimalaulua
Empowerment song
Yksin illalla
Alone in the evening
Itselleni lauloin
I would sing for myself
Saa tulla
I accept the challenge
Kun mulla
Because I've got
Grafeenia ydin on, oon luja kaunis peloton
A heart of graphene, I'm strong, beautiful, fearless
Ei haittaa
It doesn't matter
Voi laittaa
You can throw
Kivitalon harteilleen vain selkä murtuis nainen ei ei
A brick house on my shoulders, but my back will not break. I am a woman of steel, not of straw
Rikki en mee, rikki en mee
I won't break, I won't break
Rikki en mee, rikki en mee
I won't break, I won't break
Luulin tulleeni tyyneen, vai enpä tullutkaan
I thought I had reached a calm, but I was wrong
Rajuilmaksi muuttui, hyvä sääkin nopeaan
It turned into a tempest, even the good weather quickly
Raivareita ja riitoi, lasinsirumustelmii
Tantrums and arguments, broken glass
Miksen häipyny heti, vaan roikuin kii
Why didn't I leave immediately, why did I hang on?
Sata kertaa sen
A hundred times
Päätin että en
I decided that I
Hänen luokse palaiskaan
Would never go back to him
Voimalaulua
Empowerment song
Yksin illalla itselleni lauloin
Alone in the evening I sang for myself
Saa tulla
I accept the challenge
Kun mulla
Because I've got
Grafeenia ydin on, oon luja kaunis peloton
A heart of graphene, I'm strong, beautiful, fearless
Ei haittaa
It doesn't matter
Voi laittaa
You can throw
Kivitalon harteilleen, vain selkä murtuis nainen ei ei
A brick house on my shoulders, but my back will not break. I am a woman of steel, not of straw
Rikki en mee, rikki en mee
I won't break, I won't break
Rikki en mee, rikki en mee
I won't break, I won't break
Nurkkapöydässä istuin mun päätä pidellen
I sat at the corner table, holding my head
Kunnes nousin ja lähdin takas enää palannut en
Until I got up and left and I never went back
Saa tulla
I accept the challenge
Kun mulla
Because I've got
Grafeenia ydin on, oon luja kaunis peloton
A heart of graphene, I'm strong, beautiful, fearless
Ei haittaa
It doesn't matter
Voi laittaa
You can throw
Kivitalon harteilleen, vain selkä murtuis nainen ei ei
A brick house on my shoulders, but my back will not break. I am a woman of steel, not of straw
Rikki en mee, rikki en mee
I won't break, I won't break
Rikki en mee, rikki en mee
I won't break, I won't break
Rikki en mee, rikki en mee
I won't break, I won't break
Rikki en mee, rikki en mee
I won't break, I won't break





Writer(s): Mariska, Sami Grönroos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.