Paroles et traduction MARISOL - Anoche No Pude Dormir (Remasterizado 2022)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anoche No Pude Dormir (Remasterizado 2022)
Last Night I Couldn't Sleep (Remastered 2022)
Yo
me
enamoré
I
fell
in
love
Por
primera
vez
For
the
very
first
time
Ayer,
de
una
dulce
carita
Yesterday,
with
a
sweet
little
face
Pensando
en
sus
ojos,
qué
lindos
son
Thinking
about
his
eyes,
how
beautiful
they
are
Anoche
no
pude
dormir
Last
night
I
couldn't
sleep
Anoche
no
pude
dormir
Last
night
I
couldn't
sleep
Con
mucho
temor
With
so
much
fear
Muy
suave
le
hablé
Very
softly
I
spoke
to
him
Cuando
me
pidió
una
cita
When
he
asked
me
for
a
date
Pensando
que
hoy
le
volvería
a
ver
Thinking
that
today
I
would
see
him
again
Anoche
no
pude
dormir
Last
night
I
couldn't
sleep
Anoche
no
pude
dormir
Last
night
I
couldn't
sleep
Antes
de
llegar
Before
arriving
Me
quise
adornar
I
wanted
to
adorn
myself
Con
unas
flores
muy
bonitas
With
some
very
beautiful
flowers
Pero
él
no
acudió,
triste
me
volví
But
he
didn't
show
up,
I
sadly
returned
Con
todas
mis
flores
marchitas
With
all
my
flowers
withered
Anoche
no
pude
dormir
Last
night
I
couldn't
sleep
De
pronto
le
vi
Suddenly
I
saw
him
Feliz
me
sentí
I
felt
so
happy
Él
me
estaba
buscando
He
was
looking
for
me
Me
quiso
besar
y
me
desperté
He
wanted
to
kiss
me
and
I
woke
up
Anoche
yo
estaba
soñando
Last
night
I
was
dreaming
Anoche
no
pude
dormir
Last
night
I
couldn't
sleep
En
el
sueño
fue
In
the
dream
it
was
Que
me
enamoré
That
I
fell
in
love
Yo
me
desperté
llorando
I
woke
up
crying
Porque
nunca
más
le
he
de
encontrar
Because
I
will
never
find
him
again
Anoche
no
pude
dormir
Last
night
I
couldn't
sleep
Anoche
no
pude
dormir
Last
night
I
couldn't
sleep
Anoche
no
pude
dormir
Last
night
I
couldn't
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Bautista Ortega, Rosario Pedro Luis Lo Forte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.