MARISOL - La Luna y el Toro (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MARISOL - La Luna y el Toro (Remastered)




La Luna y el Toro (Remastered)
La luna se está peinando
Луна расчесывает волосы
En los espejos del río
В зеркалах реки
Y un toro la está mirando
И бык наблюдает за ней
Entre las jaras, escondido
Скрытый среди каменных роз
Cuando llega la alegre mañana
Когда наступит радостное утро
Y la luna se escapa del río
И луна убегает из реки
El torito se mete en el agua
Маленький бычок идет в воду
Embistiendo al ver que se ha ido
Зарядка, чтобы увидеть, что он ушел
Y ese toro enamorao de la luna
И этот бык влюблен в луну
Que abandona por la noche la mana'
Кто оставляет манну ночью
Es pintado de amapola y aceitunas
Он расписан маками и оливками.
Y le puso campanero el mayoral
И он дал ему звонарь, мэр
Los romeros de los montes le besan la frente
Паломники гор целуют его в лоб
Las estrellas de los cielos lo bañan de plata
Звезды небесные омывают его серебром
Y el torito, que es bravío, de casta valiente
И смелый бычок храброй породы
Abanicos de colores, parecen sus patas
Цветные веера, они похожи на их ноги.
La luna viene esta noche
Луна придет сегодня вечером
Con una bata de cola
С бата де колой
Y un toro la está mirando
И бык наблюдает за ней
Entre las jaras y las sombras
Между каменистыми розами и тенями
Y en la cara del agua del río
И перед лицом речной воды
Donde duerme la luna lunera
Где спит луна
El torito celoso, perdío
Ревнивый бычок потерялся
La vigila como un centinela
Он наблюдает за ней, как часовой
Y ese toro enamorao de la luna
И этот бык влюблен в луну
Que abandona por la noche la mana'
Кто оставляет манну ночью
Es pintado de amapola y aceitunas
Он расписан маками и оливками.
Y le puso campanero el mayoral
И он дал ему звонарь, мэр
Los romeros de los montes le besan la frente
Паломники гор целуют его в лоб
Las estrellas de los cielos lo bañan de plata
Звезды небесные омывают его серебром
Y el torito, que es bravío, de casta valiente
И смелый бычок храброй породы
Y el rocío de las flores le lavan la cara
И роса цветов омывает ему лицо
Y el rocío de las flores le lavan la cara
И роса цветов омывает ему лицо





Writer(s): Carlos Castellano Gomez, Alejandro Cintas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.