Marissa Mur - Olvídame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marissa Mur - Olvídame




Olvídame
Forget Me
Déjame en silencio
Leave me in silence
Que me atrapan los recuerdos
As memories entrap me
Déjame sin miedo
Leave me unafraid
Yo me encargo de este invierno
I'll handle this winter
Solo llévate tus besos
Just take your kisses with you
Si ya decidiste estar sin mi
If you've decided to be without me
Sigue tu camino
Go your way
Y no tropieces con mi cuerpo
And don't stumble over my body
Sigue sin mirarme
Go on without looking at me
Qué se está apagando el cielo
As the sky loses its light
¿Qué no ves que estoy luchando con mi llanto para no llorar?
Can't you see me grappling with my tears, trying not to cry?
Suelta hoy mi voz
Release my voice today
Que me parto en dos
As I break in two
Ya no busques la manera
No longer seek a way
De escaparte del dolor
To escape the pain
Y olvídame
And forget me
Solo olvídame
Just forget me
Nos faltaron los milagros
Miracles failed us
En pedazos quedó la fe
Faith has shattered
Y olvídame
And forget me
Solo olvídame
Just forget me
Nuestro amor se hizo pequeño
Our love has dwindled
Y el viento nos dejó caer
And the wind has brought us down
De tanto intentarlo se nos fue acabando el tiempo
Time ran out as we tried
Dimos tantos pasos con destino a este infierno
So many steps towards this hell
No pudimos encontrarnos
We couldn't find each other
De repente nos tocó perder
Suddenly, we had to lose
Suelta hoy mi voz
Release my voice today
Que me parto en dos
As I break in two
Ya no busques la manera
No longer seek a way
De escaparte del dolor
To escape the pain
Y olvídame
And forget me
Solo olvídame
Just forget me
Nos faltaron los milagros
Miracles failed us
Y en pedazos quedo la fe
And faith has shattered
Y olvídame
And forget me
Solo olvídame
Just forget me
Nuestro amor se hizo pequeño
Our love has dwindled
Y el viento nos dejó caer
And the wind has brought us down
Y olvídame
And forget me
Solo olvídame
Just forget me
Nos faltaron los milagros
Miracles failed us
Y el viento nos dejó caer
And the wind has brought us down





Writer(s): Marissa Mur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.