Marissa Nadler - I Can't Listen to Gene Clark Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marissa Nadler - I Can't Listen to Gene Clark Anymore




It's getting harder to save you from afar
Становится все труднее спасать тебя издалека.
It's getting harder to run
Бежать становится все труднее.
I'll be red Arizona
Я буду Красной Аризоной.
Deep desert sun
Глубокое пустынное солнце
They moved with the stars
Они двигались вместе со звездами.
My companion
Мой спутник
I can't listen to Gene Clark without you anymore
Я больше не могу слушать Джина Кларка без тебя.
And no one can tell you about love on an island
И никто не может рассказать тебе о любви на острове.
Picking me flowers, roses and violets
Собирал для меня цветы, розы и фиалки.
I'm done with lying and then wishing I'm crying
Мне надоело лгать, а потом жалеть, что я не плачу.
The moonbeams are blinding, shore to shore
Лунные лучи слепят, от берега до берега.
I can't listen to Gene Clark without you anymore
Я больше не могу слушать Джина Кларка без тебя.
I can't listen to Gene Clark without you anymore
Я больше не могу слушать Джина Кларка без тебя.
Anymore
Больше нет
Without you anymore
Без тебя больше.
I remember the songs you sang
Я помню песни, которые ты пела.
To me when it was you
Для меня, когда это был ты.
I was falling for
Я влюблялся ...





Writer(s): Nadler Marissa Rachael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.