Paroles et traduction Marissa Nadler - Mistress
Sometimes
you
bring
me
flowers
Иногда
ты
приносишь
мне
цветы.
A
misery,
it
seems
to
me
Несчастье,
как
мне
кажется.
I
don't
want
to
live
a
day
without
you
Я
не
хочу
прожить
и
дня
без
тебя.
Haunting
my
memory
Преследует
мою
память.
Goodbye
misery
Прощай
страдание
Letters
on
the
line
Письма
на
линии.
Goodbye
misery
Прощай
страдание
Letters
on
the
line
Письма
на
линии.
Come
in
now,
you
know
I
won't
desert
you
Входи,
ты
же
знаешь,
я
тебя
не
брошу.
It's
been
four
years
of
waiting
for
the
day
Четыре
года
я
ждал
этого
дня.
That
you
would
leave
your
girl
Что
ты
бросишь
свою
девушку
And
take
me
somewhere
away
И
забери
меня
куда-нибудь
подальше.
Summertime
is
hard
and
I
knew
it
on
the
spot
Лето
трудное
время
и
я
сразу
это
понял
I
would
marry
you
some
sunny
day
Я
бы
вышла
за
тебя
замуж
в
один
солнечный
день.
But
baby,
I
know
it's
strange
to
end
up
this
way
Но,
Детка,
я
знаю,
это
странно-так
кончить.
A
mistress
on
a
sunny
day
Любовница
в
солнечный
день
One
thousand
bottles
of
why
Тысяча
бутылок
почему
And
the
days
of
rum
turn
to
years
of
swine
И
дни
Рома
превращаются
в
годы
свиней.
I'm
leaving
you
for
good
this
time
На
этот
раз
я
ухожу
от
тебя
навсегда.
Dreams
and
scars
and
letters
on
the
line
Мечты,
шрамы
и
письма
на
линии.
Goodbye
misery
Прощай
страдание
Letters
on
the
line
Письма
на
линии.
Summertime
is
hard
and
I
knew
it
on
the
spot
Лето
трудное
время
и
я
сразу
это
понял
I
would
marry
you
some
sunny
day
Я
бы
вышла
за
тебя
замуж
в
один
солнечный
день.
Baby,
I
know
it's
strange
to
end
up
this
way
Детка,
я
знаю,
это
странно-так
кончить.
A
mistress
on
a
sunny
day
Любовница
в
солнечный
день
Goodbye
misery
Прощай
страдание
Letters
on
the
line
Письма
на
линии.
Goodbye
misery
Прощай
страдание
Letters
on
the
line
Письма
на
линии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadler Marissa Rachael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.