Paroles et traduction Marissa Nadler - Nothing Feels the Same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Feels the Same
Ничто не чувствуется так же
I
am
alive,
I
can′t
see
you
Я
жива,
я
не
вижу
тебя
With
the
clouds
of
dust
and
the
dim
light
of
the
muted
moon
В
облаках
пыли
и
тусклом
свете
приглушенной
луны
Lying
on
the
ground
Лежу
на
земле
Where
our
house
used
to
be
Там,
где
раньше
был
наш
дом
The
birds
are
walking
round
Птицы
ходят
вокруг
Codes
washing
over
me
Коды
на
washes
over
me
(дословно:
смывают
меня)
Nothing
feels
the
same
Ничто
не
чувствуется
так
же
Nothing
feels
the
same
Ничто
не
чувствуется
так
же
Nothing
feels
the
same
Ничто
не
чувствуется
так
же
I
don't
know
where
we
are
Я
не
знаю,
где
мы
I
don′t
know
my
own
name
Я
не
знаю
своего
имени
I
remember
loving
you
Я
помню,
как
любила
тебя
I
recall
the
times
Я
вспоминаю
те
времена
How
we
passed
the
winters
Как
мы
проводили
зимы
Watching
as
the
snow
climbed
Наблюдая,
как
поднимается
снег
Lying
on
the
ground
Лежу
на
земле
Where
our
town
used
to
be
Там,
где
раньше
был
наш
город
Some
strange
particle
Какая-то
странная
частица
Floats
by
my
periphery
Проплывает
на
периферии
моего
зрения
Nothing
feels
the
same
Ничто
не
чувствуется
так
же
Nothing
feels
the
same
Ничто
не
чувствуется
так
же
Nothing
feels
the
same
Ничто
не
чувствуется
так
же
I
don't
know
where
we
are
Я
не
знаю,
где
мы
I
don't
know
my
own
name
Я
не
знаю
своего
имени
I
have
the
light,
I
have
the
light
У
меня
есть
свет,
у
меня
есть
свет
And
I
saw
you,
in
the
next
И
я
видела
тебя
в
следующей
жизни
We
were
cosmos
in
the
afterlife
Мы
были
космосом
в
загробной
жизни
I
have
the
light,
I
have
the
light
У
меня
есть
свет,
у
меня
есть
свет
And
I
saw
you,
in
the
next
И
я
видела
тебя
в
следующей
жизни
We
were
cosmos
in
the
afterlife
Мы
были
космосом
в
загробной
жизни
Nothing
feels
the
same
Ничто
не
чувствуется
так
же
Nothing
feels
the
same
Ничто
не
чувствуется
так
же
Nothing
feels
the
same
Ничто
не
чувствуется
так
же
I
don′t
know
where
we
are
Я
не
знаю,
где
мы
I
don′t
know
my
own
name
Я
не
знаю
своего
имени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marissa nadler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.