Marissa Nadler - The Sun Always Reminds Me Of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marissa Nadler - The Sun Always Reminds Me Of You




It′s a beautiful day
Это прекрасный день.
And I went for a walk
И я пошел прогуляться.
But I saw that old dirt path
Но я видел ту старую грязную тропу.
Where we used to talk
Там, где мы разговаривали.
Where is the rain
Где же дождь
Cause some spring lovers
Потому что некоторые весенние любовники
Are bringing me down again
Ты снова меня подводишь
The years have come
Годы прошли.
And your hands have gone
И твои руки исчезли.
But your land is something
Но Твоя земля-это нечто.
Lost in a song
Затерянная в песне
Why does the sun always remind me of you
Почему солнце всегда напоминает мне о тебе
Yes it does
Да, это так.
I hope a new day will come
Я надеюсь, что наступит Новый День.
And cover up what i done
И скрыть то, что я сделал.
Why does the sun always remind me of you
Почему солнце всегда напоминает мне о тебе
I would know
Я бы знал.
That there ain't nothing but love songs
Что нет ничего, кроме песен о любви.
On the radio
По радио
Turn on the colored days
Включите Цветные дни
To peel away the skin
Чтобы содрать кожу
The sun will turn my hands to gold
Солнце превратит мои руки в золото.
More than any alchemist
Больше, чем любой алхимик.
Sea water it rounds the edge of shard and turns to sand
Морская вода она огибает край осколка и превращается в песок
I heard you bought a house
Я слышал, ты купил дом.
And light it up with glass and second hand
И зажгите его стеклом и секонд хендом
Why does the sun always remind me of you
Почему солнце всегда напоминает мне о тебе
Yes it does
Да, это так.
I hope a new day will come
Я надеюсь, что наступит Новый День.
And cover up what i have done
И скрыть то, что я сделал.
Why does the sun always remind me of you
Почему солнце всегда напоминает мне о тебе
I would know
Я бы знал.
That there aint nothing but love songs
Что нет ничего, кроме песен о любви.
On the radio
По радио
Always reminds me of you
Всегда напоминает мне о тебе.
Yes it does
Да, это так.
It always reminds me of you
Это всегда напоминает мне о тебе.
Yes it does,
Да, это так,
Yes it does,
Да, это так,
Yes it does
Да, это так.
Why does the sun always remind me of you
Почему солнце всегда напоминает мне о тебе
I hope a new day will come
Я надеюсь, что наступит Новый День.
And cover up what i have done
И скрыть то, что я сделал.
Why does the sun always remind me of you
Почему солнце всегда напоминает мне о тебе
I hope a new day will come
Я надеюсь, что наступит Новый День.
And cover up what i have done
И скрыть то, что я сделал.
Why does the sun always remind of you
Почему солнце всегда напоминает о тебе?
I would know
Я бы знал.
That there ain′t nothing but love songs
Что нет ничего, кроме песен о любви.
On the radio
По радио





Writer(s): Nadler Marissa Rachael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.