Marit Bergman feat. Agnes, Aminah Al Fakir, Arja Saijonmaa, Cherrie, Frida Hyvönen, Jennifer Brown, Lena Willemark, Linnea Henriksson, Maria Andersson, Naomi Pilgrim, Ninsun Poli, Sibille Attar & Tove Styrke - Landet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marit Bergman feat. Agnes, Aminah Al Fakir, Arja Saijonmaa, Cherrie, Frida Hyvönen, Jennifer Brown, Lena Willemark, Linnea Henriksson, Maria Andersson, Naomi Pilgrim, Ninsun Poli, Sibille Attar & Tove Styrke - Landet




Landet
Страна
Vem vet vad som skulle hänt med oss
Кто знает, что случилось бы с нами,
Om vi aldrig sett varann
Если бы мы никогда не встретились,
Aldrig hört hur basen mullrade
Никогда не услышали, как гудит бас
Bakom flickrumsdörren
За дверью гримерки.
Skulle jag stått kvar och tynat bort
Увяла бы я где-то на краю сцены,
Vid en scenkant någonstans?
В каком-нибудь месте?
Stått och väntat snällt och stilla
Стояла бы и ждала послушно и тихо
min tur?
Своей очереди?
Men du fanns och du fanns
Но ты был, и ты был,
Du fanns
Ты был.
En gång var vi tusen vilsna öar
Когда-то мы были тысячей потерянных островов,
Nu är vi landet
Теперь мы - страна.
Alla ensamma virvelvindar
Все одинокие вихри,
En storm tillsammans
Один общий шторм.
Och gråter du, sjunger jag tillbaka
И если ты плачешь, я спою в ответ.
Jag kände det som jag var sjuk
Я чувствовала себя больной,
Det var någonting nån hade sagt
Это было что-то, что кто-то сказал.
Ett efter ett släcktes ljusen
Один за другим гасли огни,
Som jag ville följa
За которыми я хотела следовать.
Men du kan klättra över taken nu
Но ты можешь взбираться по крышам теперь,
Jag står marken, håller vakt
Я стою на земле, стою на страже.
Sen kan vi dansa natten lång
А потом мы можем танцевать всю ночь напролет
krossat glas
На осколках стекла.
För jag vann och du vann
Потому что я победила, и ты победил,
Vi vann
Мы победили.
En gång var vi tusen vilsna öar
Когда-то мы были тысячей потерянных островов,
Nu är vi landet
Теперь мы - страна.
Alla ensamma virvelvindar
Все одинокие вихри,
En storm tillsammans
Один общий шторм.
Och gråter du, sjunger jag tillbaka
И если ты плачешь, я спою в ответ.
Tillbaka
В ответ,
Tillbaka
В ответ.
De ville ha oss till att aldrig längta
Они хотели, чтобы мы никогда не тосковали
Efter varandra
Друг по другу.
Men det finns inget inte jag kan göra
Но нет ничего, что я не смогла бы сделать
Med dig i handen
С тобой, рука в руке.
En gång var vi tusen vilsna öar
Когда-то мы были тысячей потерянных островов,
Nu är vi landet
Теперь мы - страна.
Alla ensamma virvelvindar
Все одинокие вихри,
En storm tillsammans
Один общий шторм.
Och gråter du, sjunger jag tillbaka
И если ты плачешь, я спою в ответ.
Och gråter jag sjunger du tillbaka
И если я плачу, ты споешь в ответ.





Writer(s): Marit Liv Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.