Paroles et traduction Marit Bergman - Nightlife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
the
strangest
night
Это
была
странная
ночь
Fever
in
the
air,
the
В
воздухе
витал
жар,
Moon
unnaturally
bright
Луна
была
неестественно
яркой
Kids
were
crazy
Молодежь
сходила
с
ума
There
were
madness
in
В
их
глазах
было
All
these
smiling
faces
Все
эти
улыбающиеся
лица
And
they
lifted
you
up
high
И
они
подняли
тебя
высоко
And
I
don't
know
how
И
я
не
знаю,
как
It
happen
but
then
Это
случилось,
но
потом
We
shared
a
cab
Мы
разделили
такси
And
all
the
citylights
И
все
огни
города
Were
blurred
just
like
my
mind
Были
размыты,
как
и
мой
разум
And
I
asked
you
"is
it
alright
И
я
спросила
тебя:
"Всё
в
порядке,
If
I
put
my
hand
right
here"
Если
я
положу
свою
руку
вот
сюда?"
You
said
"You
can
do
Ты
сказал:
"Ты
можешь
делать
Just
anything
You
like
Всё,
что
хочешь
It's
fine
since
we're
Всё
нормально,
ведь
мы
Already
getting
out
of
line"
Уже
переходим
границы"
Said
"yeah,
you
can
Сказал:
"Да,
можешь,
Since
this
is
already
Ведь
это
уже
Getting
out
of
hand!
Выходит
из-под
контроля!"
Getting
out
of
hand
Выходит
из-под
контроля
Back
at
your
room
В
твоей
комнате
Our
kisses
is
deep
and
Наши
поцелуи
глубокие
и
We
forget
that
there's
Мы
забываем,
что
есть
Another
world
out
there
Другой
мир
там
снаружи
I
explain
my
situation
Я
объясняю
свою
ситуацию
Someone
will
wait
for
Кто-то
ждет
And
I
guess
it's
wrong,
И
я
думаю,
это
неправильно,
I
guess
it's
mean
Я
думаю,
это
подло
Bur
frankly,
I
don't
care
Но,
честно
говоря,
мне
всё
равно
And
then
I
gave
you
a
И
тогда
я
отдала
тебе
Piece
of
my
soul
Частичку
своей
души
Said
"oh
yeah",
and
Сказала:
"О,
да",
и
I
had
forgotten
what
Я
забыла,
каково
это
-
It's
like
to
loose
control"
Потерять
контроль"
The
morning
after
На
следующее
утро
A
cool
September
Прохладный
сентябрьский
My
mouth
is
dry
I'm
У
меня
пересохло
во
рту,
я
Thinking
"I'm
to
old
for
this"
Думаю:
"Я
слишком
стара
для
этого"
It's
the
usual
Это
обычная
"Hope
I
see
you
again
"Надеюсь,
увидимся
снова
But
we're
not
young
Но
мы
не
юны
And
we're
not
dumb
И
мы
не
глупы
So
we
know
it's
a
lie
Поэтому
мы
знаем,
что
это
ложь
But
today
I
wish
we'd
Но
сегодня
я
хотела
бы,
Never
said
goodbye
Чтобы
мы
никогда
не
прощались
'Cause
I'm
cold
Потому
что
мне
холодно
And
I'm
scared
И
мне
страшно
And
I
can't
stop
И
я
не
могу
перестать
Thinking
about
what
Думать
о
том,
что
We
almost
had
У
нас
почти
было
What
we
almost
had
Что
у
нас
почти
было
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marit Liv Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.