Marit Larsen - Vår beste dag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marit Larsen - Vår beste dag




Vår beste dag
Наш лучший день
Kom og lytt til lyset når det gryr av dag
Идём, послушаем свет на рассвете дня,
Solen løfter sin trompet mot munnen.
Солнце поднимает свою трубу к устам.
Lytt til hvite sommerfuglers vingeslag;
Послушай взмахи крыльев белых бабочек;
Denne dag kan bli vår beste dag!
Этот день может стать нашим лучшим днём!
Stien som vi gikk i går er like ny;
Тропа, по которой мы шли вчера, так же нова;
Hemmelig som ved vårt første morgengry;
Тайна, как на заре нашей первой встречи;
Mangt skal vi møte og mangt skal vi mestre
Многое нам предстоит встретить и многое преодолеть
Dagen i dag den kan bli vår beste dag.
День сегодняшний он может стать нашим лучшим днём.
Kom og lytt til dypet når vi ror mot dag,
Идём, послушаем глубину, когда гребём к рассвету,
Hør, maneten stemmer sine strenger.
Слышишь, медуза перебирает струны.
Løfterik er tonen i et fiskevak,
Многообещающа мелодия рыбацкой песни,
Denne dag kan bli vår beste dag!
Этот день может стать нашим лучшим днём!
Fjorden vår er like ny og blå og blank,
Наш фьорд так же нов, и синь, и чист,
Blikket ditt er fritt og ryggen like rank,
Взгляд твой свободен, а спина пряма,
Mangt skal vi møte og mangt skal vi mestre
Многое нам предстоит встретить и многое преодолеть
Dagen i dag den kan bli vår beste dag.
День сегодняшний он может стать нашим лучшим днём.
Kjære lytt til mørke når vår dag er gått,
Любимый, послушай тьму, когда наш день пройдёт,
Natten nynner over fjerne åser.
Ночь напевает над дальними холмами.
Mangt har dagen skjenket oss av stort og smått,
Многое день подарил нам, большого и малого,
Mer, kan hende, enn vi har forstått
Больше, возможно, чем мы поняли.
Månen over tun og tak er like ny,
Луна над двором и крышей так же нова,
Men tier stille om vårt neste morgengry.
Но молчит о нашем следующем рассвете.
Mangt skal vi møte og mangt skal vi mestre
Многое нам предстоит встретить и многое преодолеть
Dagen i dag - den kan bli vår beste dag!
День сегодняшний он может стать нашим лучшим днём!
Mangt skal vi møte og mangt skal vi mestre
Многое нам предстоит встретить и многое преодолеть
Dagen i morgen skal bli vår beste dag!
Завтрашний день станет нашим лучшим днём!





Writer(s): Erik Bye, Jon Kirkebø Rosslund, Marit Larsen, Morten Qvenild


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.