Paroles et traduction Marit Larsen - What If
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
I
know
who
you
are
Теперь,
когда
я
знаю,
кто
ты,
I
almost
wish
that
I'd
never
met
you
Я
почти
жалею,
что
встретила
тебя.
How
incredibly
sweet
Каким
невероятно
сладким
This
has
proven
to
be
Это
оказалось.
What
if
you
don't
even
recognize
Что,
если
ты
даже
не
понимаешь,
What
in
the
world
you
are
doing
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь?
Afraid
of
loving
you
right
Боюсь
полюбить
тебя
по-настоящему,
Afraid
of
holding
on
tight
Боюсь
держаться
крепко.
What
if
I
froze
in
my
tracks
Что,
если
я
замру
на
месте,
Decided
to
turn
without
warning
Решу
развернуться
без
предупреждения,
Breaking
my
promises
Нарушу
свои
обещания,
Breaking
your
unknowing
heart,
Разобью
твое
ничего
не
подозревающее
сердце?
Now
that
I
know
who
you
are
Теперь,
когда
я
знаю,
кто
ты,
There's
no
way
around
it
Нет
никакого
выхода,
You're
too
good
for
me
Ты
слишком
хорош
для
меня.
What
if
I'm
weak
when
you
need
me
the
most
Что,
если
я
окажусь
слабой,
когда
ты
будешь
больше
всего
нуждаться
во
мне,
Laugh
when
you
need
me
listen
closely
Рассмеюсь,
когда
тебе
нужно,
чтобы
я
внимательно
слушала?
Oh,
don't
make
no
mistake
О,
не
ошибись,
I
might
not
have
what
it
takes
У
меня
может
не
быть
того,
что
нужно.
Now
that
I
know
who
you
are
Теперь,
когда
я
знаю,
кто
ты,
How
could
I
possibly
find
another
Как
я
смогу
найти
другого
You,
as
good
as
you
seem
Тебя,
такого
хорошего,
каким
ты
кажешься?
You're
my
impossible
dream
Ты
моя
несбыточная
мечта.
What
if
I
froze
in
my
tracks
Что,
если
я
замру
на
месте,
Decided
to
turn
without
warning
Решу
развернуться
без
предупреждения,
Breaking
my
promises
Нарушу
свои
обещания,
Breaking
your
unknowing
heart,
Разобью
твое
ничего
не
подозревающее
сердце,
Your
beautiful
heart
Твое
прекрасное
сердце?
Now
that
I
know
who
you
are
Теперь,
когда
я
знаю,
кто
ты,
There's
no
way
around
it
Нет
никакого
выхода,
You're
too
good
for
me
Ты
слишком
хорош
для
меня.
Now
that
I
know
who
you
are
Теперь,
когда
я
знаю,
кто
ты,
I
almost
wish
that
I'd
never
met
you
Я
почти
жалею,
что
встретила
тебя.
How
incredibly
sweet
Каким
невероятно
сладким
This
has
proven
to
be
Это
оказалось.
You
put
all
your
trust
in
me
Ты
вверяешь
мне
всё
свое
доверие,
And
I'm
yours,
indefinitely
И
я
твоя,
навсегда.
What
if
I
froze
in
my
tracks
Что,
если
я
замру
на
месте,
Decided
to
turn
without
warning
Решу
развернуться
без
предупреждения,
Breaking
my
promises
Нарушу
свои
обещания,
Breaking
your
unknowing
heart
Разобью
твое
ничего
не
подозревающее
сердце,
Your
unknowing,
beautiful
heart
Твое
ничего
не
подозревающее,
прекрасное
сердце?
Now
that
I've
seen
who
you
are
Теперь,
когда
я
увидела,
кто
ты,
Afraid
of
letting
you
down
Боюсь
тебя
разочаровать,
Like
you've
never
been
broken
before
Как
будто
тебя
никогда
раньше
не
ранили.
How
can
you
ever
be
sure
Как
ты
можешь
быть
уверен?
Now
that
I
know
who
you
are
Теперь,
когда
я
знаю,
кто
ты,
There's
no
way
around
it
Нет
никакого
выхода.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Curtis James, Womack Bobby, Zekkariyas Zeriiya, Carter Darryl
Album
Spark
date de sortie
18-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.