Paroles et traduction Maritta Hallani - Chou Baddak
يا
خوفي
ما
تسمع
دقة
قلبي
و
تطمع
شو
بيحكيلي
عنك
My
fear,
don't
listen
to
the
beats
of
my
heart
and
tempt
yourself
with
what
it
tells
you
about
you
تفهم
على
دقاتو
ساكن
من
جواتو
مش
عم
يشبع
منك
Understand
from
its
beats
that
you
reside
within
it;
it's
not
getting
enough
of
you.
يا
خوفي
ما
تسمع
دقة
قلبي
و
تطمع
شو
بيحكيلي
عنك
My
fear,
don't
listen
to
the
beats
of
my
heart
and
tempt
yourself
with
what
it
tells
you
about
you
تفهم
على
دقاتو
ساكن
من
جواتو
مش
عم
يشبع
منك
Understand
from
its
beats
that
you
reside
within
it;
it's
not
getting
enough
of
you.
شو
بدك
اكتر
من
هيك
What
more
do
you
want
than
this
حياتي
رهن
بأيديك
My
life
is
in
your
hands
و
اذا
يا
حبيبي
بيوقف
قلبي
يعني
كل
الحق
عليك
×3
And
if,
my
love,
my
heart
stops,
it
means
you
are
totally
responsible
×3
شو
بيخطر
ع
بالي
What
comes
to
my
mind
غرامك
ليالي
Your
love
is
nights
مشتاقه
احاكيك
I
long
to
talk
to
you.
تعرف
تغازلني
You
know
how
to
flirt
with
me
و
الحب
تعلمني
And
you
teach
me
about
love.
يا
نيالي
فيك
I
am
blessed
with
you.
شو
بيخطر
ع
بالي
What
comes
to
my
mind
غرامك
ليالي
Your
love
is
nights
مشتاقه
احاكيك
I
long
to
talk
to
you.
تعرف
تغازلني
You
know
how
to
flirt
with
me
و
الحب
تعلمني
And
you
teach
me
about
love.
يا
نيالي
فيك
I
am
blessed
with
you.
شو
بدك
اكتر
من
هيك
What
more
do
you
want
than
this
حياتي
رهن
بأيديك
My
life
is
in
your
hands
و
اذا
يا
حبيبي
بيوقف
قلبي
يعني
كل
الحق
عليك
And
if,
my
love,
my
heart
stops,
it
means
you
are
totally
responsible
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Assi El Hillani, Marcel Medawar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.