The Revolution feat. Marius DeVries & Róisín Murphy - Yellow Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Revolution feat. Marius DeVries & Róisín Murphy - Yellow Moon




Yellow Moon
Желтая луна
Come with me into this paradise,
Пойдем со мной в этот рай,
Let your bodies be a sacrifice.
Пусть наши тела станут жертвой.
Come with me into this secret world,
Пойдем со мной в этот тайный мир,
Let your precious bodies be unfurl.
Пусть наши драгоценные тела раскроются.
Yellow moon, in the starlet sky,
Желтая луна в звездном небе,
Open hearts, in the purest eyes.
Открытые сердца, в чистейших глазах.
All men might see,
Все могут увидеть,
That, which lies beneath,
То, что скрыто внутри,
But for worldliness, and for disbelief.
Но мирская суета и неверие мешают.
I'm the former earth,
Я - прежняя земля,
Like the heaven's do,
Как и небеса,
Seems to pass away,
Кажется, исчезаю,
And all will be in you.
И все будет в тебе.
()- Come with me into this paradise,
()- Пойдем со мной в этот рай,
Let your bodies be a sacrifice,
Пусть наши тела станут жертвой,
Another mystery.
Еще одна тайна.
All the broken hearts will then be here,
Все разбитые сердца будут здесь,
Another mystery's will be, will be, be, will be.
Еще одна тайна будет, будет, будет, будет.
Come with me into this secret world,
Пойдем со мной в этот тайный мир,
Let your precious bodies be unfurl,
Пусть наши драгоценные тела раскроются,
Angels are whispering.
Ангелы шепчут.
Into water's deep in crystal clear,
В глубинах кристально чистой воды,
And then will whispering to every be.
И будут шептать каждому.
Visions in, a dark some ang,
Видения в темном углу,
A silvered moon, find's you standing there,
Серебристая луна застает тебя стоящим там,
Hidden hour, in the shadows place,
Тайный час в тени,
Where a guilded sun, lights another day.
Где золотое солнце освещает новый день.
Just a fleeting feel,
Всего лишь мимолетное чувство,
In our blinking eye.
В нашем моргающем взгляде.
Seems to bring you near,
Кажется, приближает тебя,
And all will be in you.
И все будет в тебе.
(Repeat (for 6: 38 version))
(Повтор (для 6:38 версии))
Love and harmony (arr-ah)
Любовь и гармония (ар-а)
Beauty I can see (repeat 4 times)
Красоту я вижу (повторить 4 раза)
With bright eye,
С сияющими глазами,
We didn't blow,
Мы не взорвались,
Am I, my brother's keeper.
Разве я хранитель моего брата?
Bliss on bliss,
Блаженство за блаженством,
Sigh on sigh,
Вздох за вздохом,
Could only, shake it deeper.
Могли бы только потрясти глубже.
Arr-ah
Ар-а
(Repeat x2)
(Повторить x2)
Yellow Moon, ummm ummm,
Желтая луна, ммм ммм,
Yell ow Moon, ummm ummm,
Желтая луна, ммм ммм,
Yell ow Moon,
Желтая луна,
Yellow.
Желтая.
(And our little life, is rounded with a sleep
наша маленькая жизнь окружена сном





Writer(s): Marius De Vries, Roisin Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.