Paroles et traduction Marius Moga - Pe Barba Mea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pe Barba Mea
На Мою Бороду
Și
nu
că
mi-ar
plăcea
И
не
то
чтобы
я
их
любил,
Dar
am
vazut
că
toată
lumea
Но
я
видел,
что
все
вокруг
În
jurul
meu
îi
vrea
Их
хотят.
Și-am
încercat
să-i
fac
И
я
пытался
их
заработать,
Stând
aproape
de
îngeri
și
departe
de
Оставаясь
рядом
с
ангелами
и
подальше
от
Și
nu-i
zic
numele,
И
я
не
назову
его
имя,
Nu
vreau
să-l
bag
în
seamă
Не
хочу
обращать
на
него
внимание.
Deja
prea
multă
lume
Уже
слишком
много
людей
Îl
striga,
îi
face
reclamă
Зовут
его,
делают
ему
рекламу.
Și
nu-s
superstițios
И
я
не
суеверен,
Dar
cred
că
universul
știe
Но
я
верю,
что
вселенная
знает,
Că
fericirea
mea
nu
stă
într-o
hârtie
Что
мое
счастье
не
в
бумажке.
Ascultă
de
mine,
dacă
ii
faci
cu
orice
preț
Послушай
меня,
если
ты
добываешь
их
любой
ценой,
Banii
nu
stau
lângă
tine
Деньги
не
останутся
с
тобой.
Nu
vreau
să
par
eu
perfectu',
dar
Не
хочу
казаться
идеальным,
но
Cred
ca
am
înțeles
secretul
Думаю,
я
понял
секрет.
Pe
banii
mei
На
мои
деньги,
Pe
barba
mea,
a,
a,
da,
da
На
мою
бороду,
а,
а,
да,
да.
Tot
ce-am
făcut,
Все,
что
я
сделал,
Tot
ce-am
făcut
în
viața
mea
Все,
что
я
сделал
в
своей
жизни,
Și
n-am
depins
niciodată
de
nimeni
И
я
никогда
не
зависел
ни
от
кого,
De
nimeni
înafară
de
mine
Ни
от
кого,
кроме
себя.
Pe
banii
mei
На
мои
деньги,
Pe
barba
mea,
a,
a,
da,
da
На
мою
бороду,
а,
а,
да,
да.
Pe
barba
mea...
На
мою
бороду...
Pe
barba
mea...
На
мою
бороду...
Și-am
să-mi
cumpăr
mașină
И
я
куплю
себе
машину
Și
casa
mult
visată
cu
garaj
și
piscină
И
дом
своей
мечты
с
гаражом
и
бассейном.
Pe
barba
mea
На
мою
бороду.
M-au
invidiat
de
l-nceput,
Мне
завидовали
с
самого
начала,
De
zici
că
m-am
născut
în
puf
Как
будто
я
родился
в
пуху.
Și
puful,
aur
s-a
făcut
И
пух
превратился
в
золото.
Pe
barba
mea
На
мою
бороду.
Eu
cred
că
nimeni
nu
știe
Я
думаю,
никто
не
знает,
Cât
de
greu
e
sa
plătești
chiria
dintr-o
melodie
Как
тяжело
платить
за
квартиру
с
одной
песни.
Da'
fericirea
e
un
dar,
Но
счастье
- это
дар,
Privește
adânc
în
suflet
Загляни
глубоко
в
свою
душу,
Dumnezeu
sigur
ți-a
dat
un
har
Бог
наверняка
дал
тебе
талант.
Ascultă
de
mine,
dacă
ii
faci
cu
orice
preț
Послушай
меня,
если
ты
добываешь
их
любой
ценой,
Banii
nu
stau
lângă
tine
Деньги
не
останутся
с
тобой.
Nu
vreau
să
par
eu
perfectu',
dar
Не
хочу
казаться
идеальным,
но
Cred
ca
am
înțeles
secretul
Думаю,
я
понял
секрет.
Pe
banii
mei
На
мои
деньги,
Pe
barba
mea,
a,
a,
da,
da
На
мою
бороду,
а,
а,
да,
да.
Tot
ce-am
făcut,
Все,
что
я
сделал,
Tot
ce-am
făcut
în
viața
mea
Все,
что
я
сделал
в
своей
жизни,
Și
n-am
depins
niciodată
de
nimeni
И
я
никогда
не
зависел
ни
от
кого,
De
nimeni
înafară
de
mine
Ни
от
кого,
кроме
себя.
Pe
banii
mei
На
мои
деньги,
Pe
barba
mea,
a,
a,
da,
da
На
мою
бороду,
а,
а,
да,
да.
Hei,
hei,
hei
Эй,
эй,
эй,
Creează-ți
propriile
vise
Создавай
свои
собственные
мечты.
Nu
cu
limite,
nu
cu
fise,
Не
с
ограничениями,
не
с
фишками.
Nu
te
gândi
la
"Cat?
",
"Cum?"
Не
думай
о
"Сколько?",
"Как?".
Cere
și
ți
se
va
da
acum
Проси,
и
тебе
будет
дано
сейчас.
Fă
tot
ce
poți
ca
acela
să-ți
dea
dragoste,
nu
cash
Делай
все,
чтобы
тот
дал
тебе
любовь,
а
не
деньги,
Că
banii
n-aduc
fericirea
decât
dacă-i
muncești
Потому
что
деньги
не
приносят
счастья,
если
ты
их
не
заработал.
Și
da,
poți
să
zici,
da
И
да,
ты
можешь
сказать
"да",
Fie
că-i
buna
sau
rea,
viața
ta
Будь
то
хорошая
или
плохая,
это
твоя
жизнь.
Cum
ai
putea
tu
să
știi
când
ești
vesel
Как
ты
можешь
знать,
когда
ты
счастлив,
Dacă
n-ai
fost
și
trist
cândva?
Если
ты
никогда
не
грустил?
Și
dacă-ți
dorești
s-ajungi
bogat
И
если
ты
хочешь
стать
богатым,
Nu
îți
uita
sufletul
sărac,
Не
забывай
свою
бедную
душу.
Cu
soarta
asta-i
luptă
grea
С
этой
судьбой
- тяжелая
борьба,
Și-o
s-o
câștigi
И
ты
ее
выиграешь.
Hai
spune
așa:
Давай,
скажи
так:
Pe
banii
mei
На
мои
деньги,
Pe
barba
mea,
a,
a,
da,
da
На
мою
бороду,
а,
а,
да,
да.
Tot
ce-am
făcut,
Все,
что
я
сделал,
Tot
ce-am
făcut
în
viața
mea
Все,
что
я
сделал
в
своей
жизни,
Și
n-am
depins
niciodată
de
nimeni
И
я
никогда
не
зависел
ни
от
кого,
De
nimeni
înafară
de
mine
Ни
от
кого,
кроме
себя.
Pe
banii
mei
На
мои
деньги,
Pe
barba
mea,
a,
a,
da,
da
На
мою
бороду,
а,
а,
да,
да.
Pe
barba
mea...
На
мою
бороду...
Pe
barba
mea...
На
мою
бороду...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.