Marius Müller-Westernhagen - Ich will es wissen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marius Müller-Westernhagen - Ich will es wissen




Ich will es wissen
Хочу знать
Ist die Welt verloren
Потерян ли этот мир
Gott Revolution
Бог революции
Bin ich wirklich wahr
Реален ли я
Bin ich nur Projektion
Всего лишь проекция?
Ist das alles Zufall
Неужели всё случайно?
Habe ich die Wahl
Есть ли у меня выбор?
Soll ich mich zum Narren machen
Стоит ли мне валять дурака,
Wenn man mich bezahlt
Когда мне за это платят?
Ich will es wissen
Я хочу знать,
Ich will es wissen
Я хочу знать,
Ich will es wissen
Я хочу знать,
Ich will es wissen
Я хочу знать.
Adolf Hitler
Адольф Гитлер,
Jesus Christus
Иисус Христос,
Elvis Presley
Элвис Пресли,
Kommunismus
Коммунизм,
Albert Einstein
Альберт Эйнштейн,
Wunderwaffen
Чудо-оружие,
Meine Mutter
Моя мать,
Paragraphen
Параграфы.
Ich will es wissen
Я хочу знать,
Ich will es wissen
Я хочу знать,
Ich will es wissen
Я хочу знать,
Ich will es wissen
Я хочу знать.
Willst Du meine Seeele
Ты хочешь мою душу
Oder mein Cabriolet
Или мой кабриолет?
Stört Dich morgens Mundgeruch
Тебя беспокоит утренний запах изо рта?
Man erntet, was man sät
Что посеешь, то и пожнёшь.
Denkst Du an and're Männer
Ты думаешь о других мужчинах,
Wenn ich mich zu Dir lege
Когда я ложусь рядом?
Hast Du Dir schon mal vorgestellt
Ты когда-нибудь представляла,
Wie ich als alter Mann ausseh
Как я выгляжу стариком?
Ich will es wissen
Я хочу знать,
Ich will es wissen
Я хочу знать,
Ich will es wissen
Я хочу знать,
Ich will es wissen
Я хочу знать.





Writer(s): Marius Mueller-westernhagen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.