Marius Müller-Westernhagen - Oh, Margarethe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marius Müller-Westernhagen - Oh, Margarethe




Oh, Margarethe
Ах, Маргарита
Oh Margarethe, gib mir die Knete
Ах, Маргарита, дай мне деньжат,
Und gibst du mir nicht die Knete
Ведь если ты мне их не дашь,
Dann rate ich dir - bete
Советую тебе молиться начинать.
Du hast doch wohl nicht schon vergessen
Ты, видимо, уже забыла,
Wer dich aus der Gosse zog
Кто тебя из грязи вытащил,
Und wer dir Brot und Arbeit gab
Кто тебе дал хлеб и работу,
Und für dich vor den Kadi zog
И кто тебя перед судьёй защитил.
Ich kann mir doch nichts aus den Rippen schneiden
Я же не могу из воздуха деньги делать,
Du wearst doch früher so bescheiden,
Раньше ты была такой скромной,
Du kriegst doch jetzt schon zehn Prozent
Сейчас ты и так получаешь десять процентов,
Also wenn man das nicht nobel nennt.
Разве это не благородно?
Ich habe meine Ausgaben
У меня свои расходы,
Die Rolex ist kaputt, ich brauch nen neuen Daimler Benz
Ролекс сломался, нужен новый Мерседес Бенц,
Ich muß nen neuen Anzug von Cerutti haben
Мне нужен новый костюм от Черутти,
Und mim Werner will ich nächste Woche nach Florenz
И с Вернером мы на следующей неделе хотим во Флоренцию.
Guck doch mal Doris ihren Kerl
Посмотри на мужика Дорис,
Der hat schon wieder nen neuen Targa
У него уже новый Тарга,
Und weißt du, wer nen Iso fährt
И знаешь, кто ездит на Исо?
Du wirst's nicht glauben, der Heinz von Marga.
Ты не поверишь, сам Хайнц фон Марга.
Die Lebenshaltungskosten steigen, Margarethe
Стоимость жизни растёт, Маргарита,
Hör's dir doch mal in der Glotze an
Послушай об этом по телевизору,
Die Rita macht am Tag zwölf Riesen
Рита за день делает по двенадцать штук,
Der Werner fragt nicht lange, die muß ran
Вернер не церемонится, заставляет её крутиться.
Oh Margarethe, gib mir die Knete
Ах, Маргарита, дай мне деньжат,
Und gibst du mir nicht die Knete
Ведь если ты мне их не дашь,
Dann rate ich dir - bete
Советую тебе молиться начинать.





Writer(s): Marius Mueller Westernhagen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.