Paroles et traduction Marius Müller-Westernhagen - Wir werden gleich sein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir werden gleich sein
Мы будем равны
Du
hast
das
Lachen
vergraben
Ты
похоронила
смех,
Du
hast
mich
ratlos
gemacht
Ты
поставила
меня
в
тупик.
Du
lässt
mich
Lügen
ertragen
Ты
заставляешь
меня
терпеть
ложь,
Du
hältst
den
Teufel
in
Schach
Ты
держишь
дьявола
в
узде.
Du
lässt
mich
Kinder
bestrafen
Ты
заставляешь
меня
наказывать
детей,
Du
lässt
die
Schweine
regieren
Ты
позволяешь
свиньям
править.
Du
hast
den
Heiland
verraten
Ты
предала
Спасителя,
Du
lässt
mich
zweifeln
an
Dir
Ты
заставляешь
меня
сомневаться
в
тебе.
Wir
werden
gleich
sein
Мы
будем
равны,
Wir
werden
gleich
sein
Мы
будем
равны,
Wir
werden
gleich
sein
Мы
будем
равны
Du
lässt
mich
Rache
Dir
schwören
Ты
заставляешь
меня
клясться
тебе
отомстить,
Du
forderst
schwarz
oder
weiss
Ты
требуешь
черного
или
белого.
Du
lässt
mich
Frauen
zerstören
Ты
позволяешь
мне
разрушать
женщин,
Du
ziehst
um
mich
einen
Kreis
Ты
очерчиваешь
вокруг
меня
круг.
Du
lässt
Verräter
mich
küssen
Ты
позволяешь
предателям
целовать
меня,
Du
lässt
mich
von
Dir
nichts
wissen
Ты
ничего
не
даешь
мне
знать
о
себе,
Du
hast,
was
ich
gerne
hätt'
У
тебя
есть
то,
что
я
хотел
бы
иметь.
Wir
werden
gleich
sein
Мы
будем
равны,
Wir
werden
gleich
sein
Мы
будем
равны,
Wir
werden
gleich
sein
Мы
будем
равны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Mueller-westernhagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.