Paroles et traduction Marius Ziska - Falli Til Jarðar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falli Til Jarðar
Падение на Землю
Okkurt
flutti
meg
yvirum
ánna
Что-то
перенесло
меня
через
реку,
Setti
fótin
trygt
á
nýggja
strond
Поставило
ноги
уверенно
на
новый
берег.
Hoyrdi
hvussu
flóðin
fór
at
vaksa
Я
слышал,
как
прилив
начал
расти,
Losnaðu
øll
hugans
vanabond
Освободились
все
оковы
привычного.
Fingurin,
sum
peikar
upp
á
mánan
Палец,
указывающий
на
луну,
Vísir
bara
hvar
eg
hyggja
skal
Показывает
лишь
то,
куда
я
должен
смотреть.
Eg
má
sjálvur
læra
meg
at
síggja
Я
должен
сам
научиться
видеть,
Um
mítt
foldarlív
skal
eydnast
væl
Чтобы
моя
земная
жизнь
сложилась
хорошо.
Falli
til
jarðar,
røkki
ei
upp
Я
падаю
на
землю,
не
поднимаясь,
Enn
eingin
sigur
komin
at
vera
Ещё
нет
сигнала,
чтобы
быть.
Glottar
av
lívi
geva
mær
vón
Отблески
жизни
дают
мне
надежду,
At
eg
skal
fáa
sannari
sjón
Что
я
обрету
истинное
зрение.
Men
alt
í
einum
ert
tú
bert
eitt
útskot
Но
всё
же
ты
- лишь
отголосок,
Øll
tilveran
ein
fløkja
er
Всё
существование
- иллюзия.
Tað
er
sum
hjartað
stendur
til
at
bresta
Кажется,
сердце
вот-вот
разорвется.
Tú
sært
hin
frælsa
fuglin
flúgva
Ты
видишь
свободную
птицу,
летящую,
Sært
at
alt
so
vakurt
er
Видишь,
как
всё
прекрасно.
Men
tú
ert
uttanfyri,
røkkur
ikki
Но
ты
снаружи,
не
достигаешь
Inn
har,
ið
friður
er
Туда,
где
царит
покой.
Falli
til
jarðar,
røkki
ei
upp
Я
падаю
на
землю,
не
поднимаясь,
Enn
eingin
sigur
komin
at
vera
Ещё
нет
сигнала,
чтобы
быть.
Glottar
av
lívi
geva
mær
vón
Отблески
жизни
дают
мне
надежду,
At
eg
skal
fáa
sannari
sjón
Что
я
обрету
истинное
зрение.
Eg
falli
til
jarðar,
røkki
ei
upp
Я
падаю
на
землю,
не
поднимаясь,
Enn
eingin
sigur
komin
at
vera
Ещё
нет
сигнала,
чтобы
быть.
Glottar
av
lívi
geva
mær
vón
Отблески
жизни
дают
мне
надежду,
At
eg
skal
fáa
sannari
sjón
Что
я
обрету
истинное
зрение.
Eg
falli
til
jarðar
Я
падаю
на
землю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Jacob Kollslíð, Hans Marius Ziska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.