Paroles et traduction Mariya Takeuchi - Ashitanowatashi
Ashitanowatashi
Ashitanowatashi
私を育てたこの町に
In
this
town
where
I
was
raised
新しい風が吹いたら
When
a
new
breeze
blows
思い出ごと箱に詰めて
I'll
pack
my
memories
in
a
box
都へと旅立つの
And
set
off
for
the
city
うしろ髪引かれる気持ちで
With
a
heavy
heart
みんなにさよならしたけど
I
said
goodbye
to
everyone
泣いてなんかいられないわ
But
I
can't
afford
to
cry
明日が待っているから
Because
tomorrow
awaits
me
自由気ままなひとり暮らし
My
carefree
life
alone
思ったほど楽じゃなくて
Wasn't
as
easy
as
I
thought
置き去りにした古い恋も
The
old
love
I
left
behind
ビルの谷間歩きながら
Walking
through
the
city
canyons
私覚悟決めたんだ
I
made
up
my
mind
夢をいつか叶えるまでは
Until
I
make
my
dreams
come
true
故郷には帰らない
I
won't
return
to
my
hometown
たまらなく寂しい時には
When
I'm
unbearably
lonely
長電話とアロマテラピー
Long
phone
calls
and
aromatherapy
いつのまにか孤独という名の
Unbeknownst
to
me,
a
friend
called
ぬくぬくと守られてきた
I
was
gently
protected
私も少しずつ変わり
I
changed
little
by
little
ストレスにも負けないほど
And
I
developed
a
resilience
たくましさ身につけたの
That
could
withstand
stress
隣の芝生は青いけど
The
grass
is
always
greener
on
the
other
side
抱えてる悩みは同じ
But
the
worries
we
face
are
the
same
他人の傷みがわかるような
I
want
to
become
an
adult
そんな大人になりたい
Who
can
understand
the
pain
of
others
未来だけを見つめながら
Looking
only
to
the
future
私らしく生きてゆく
I'll
live
my
life
as
I
am
キレイに心磨けばきっと
If
I
polish
my
heart
with
care
運命は笑いかける
Fate
will
surely
smile
upon
me
運命は笑いかける
Fate
will
smile
upon
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 竹内 まりや, 竹内 まりや
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.