Mariya Takeuchi - Ashitanowatashi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariya Takeuchi - Ashitanowatashi




Ashitanowatashi
Ashitanowatashi
私を育てたこの町に
In this town where I was raised
新しい風が吹いたら
When a new breeze blows
思い出ごと箱に詰めて
I'll pack my memories in a box
都へと旅立つの
And set off for the city
うしろ髪引かれる気持ちで
With a heavy heart
みんなにさよならしたけど
I said goodbye to everyone
泣いてなんかいられないわ
But I can't afford to cry
明日が待っているから
Because tomorrow awaits me
自由気ままなひとり暮らし
My carefree life alone
思ったほど楽じゃなくて
Wasn't as easy as I thought
置き去りにした古い恋も
The old love I left behind
フェイドアウトで消えたの
Faded away
ビルの谷間歩きながら
Walking through the city canyons
私覚悟決めたんだ
I made up my mind
夢をいつか叶えるまでは
Until I make my dreams come true
故郷には帰らない
I won't return to my hometown
たまらなく寂しい時には
When I'm unbearably lonely
長電話とアロマテラピー
Long phone calls and aromatherapy
いつのまにか孤独という名の
Unbeknownst to me, a friend called
友達が増えてる
Loneliness grew
ぬくぬくと守られてきた
I was gently protected
私も少しずつ変わり
I changed little by little
ストレスにも負けないほど
And I developed a resilience
たくましさ身につけたの
That could withstand stress
隣の芝生は青いけど
The grass is always greener on the other side
抱えてる悩みは同じ
But the worries we face are the same
他人の傷みがわかるような
I want to become an adult
そんな大人になりたい
Who can understand the pain of others
未来だけを見つめながら
Looking only to the future
私らしく生きてゆく
I'll live my life as I am
キレイに心磨けばきっと
If I polish my heart with care
運命は笑いかける
Fate will surely smile upon me
運命は笑いかける
Fate will smile upon me





Writer(s): 竹内 まりや, 竹内 まりや


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.