Mariya Takeuchi - Morning Glory - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariya Takeuchi - Morning Glory




Morning Glory
Morning Glory
東に向いてるブラインド めがけて差し込んだ
The blinds facing east catch the rays of light that pierce through
光に瞳を開いたら
Opening my eyes to the light
昨晩の暗闇を 濡らしてた雨音
The sound of rain that soaked the darkness of last night
かすかに 想い出して
Is faintly remembered
表はきっと 透き通るような 空の色
The outside must be a translucent sky
あわてて 飛び立つ翼よ
My wings flutter in excitement
こんな朝のような 心になれそうなMorning Glory
This morning-like heart could become a Morning Glory
輝きをheavenly 浴びせかけるsoftly
Its brilliance bathes me in heavenly light
消えゆく悲しみにMorning Glory
Erasing sadness, Morning Glory
いつの日にもsurely 君のそばにdearly
With you by my side surely every day, dearly
愛はあるから
Because love exists
昨日の夢 醒めずにまだ
Still caught in yesterday's dream
寝ぼけている 街並さえ
Even the sleepy city streets
動き出すよ ほら もうすぐに
Will come to life, just watch, very soon
こんな朝のような 心になれるならMorning Glory
This morning-like heart could become a Morning Glory
いつの日にもsurely 君のそばにdearly
With you by my side surely every day, dearly
愛はあるから
Because love exists
こんな朝のような 心になれるならMorning Glory
This morning-like heart could become a Morning Glory
いつもいつもsurely 君のそばでdearly
Always, always surely by your side, dearly
愛は見つかるから
Because love will be found
Morning Glory
Morning Glory
いつの日にもsurely 君のそばにdearly
With you by my side surely every day, dearly
愛はあるから
Because love exists
Morning Glory
Morning Glory
いつもいつもsurely 君のそばでdearly
Always, always surely by your side, dearly
愛は見つかるから...
Because love will be found...





Writer(s): 山下 達郎, 山下 達郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.