Paroles et traduction Mariya Takeuchi - スロー・ラヴ
どうしてそんな風に
急いで生きてるの
Why
are
you
in
such
a
hurry,
living
life
that
way?
僕のアドヴァイスも
上の空さ
My
advice
goes
in
one
ear
and
out
the
other.
他人と比べながら
幸せ量るから
You
compare
yourself
to
others,
measuring
your
happiness,
足りてるのはいつも
虚しさだけ
But
all
you're
ever
left
with
is
emptiness.
Slow
down
立ち止まってみて
Slow
down
and
take
a
break,
君が探している
大切なものは
The
important
things
you're
looking
for
Slow
love
あまりに近くて
Slow
love
is
so
close,
見えてないだけの
青い鳥かもね
You
just
can't
see
it,
like
a
bluebird
right
before
your
eyes.
あせらなくていいさ
ゆっくり歩こうよ
There's
no
need
to
rush,
let's
walk
slowly,
本物の夢なら
待ってくれる
If
it's
a
real
dream,
it
will
wait
for
you.
ひとめぼれの恋も
たまにはいいけれど
Love
at
first
sight
is
nice
sometimes,
気づいたら好きだった
って恋もある
But
there's
also
love
that
grows
on
you.
Slow
down
平凡という名の
Slow
down,
in
the
process
called
ordinary,
プロセスの中に
宝はあるんだ
There
is
treasure.
Slow
love
君が心から
Slow
love,
when
you
can
be
honest
素直になれると
思える誰かが
With
all
your
heart,
there
is
someone
どこかにいるはずの
スローダンスの相手
Who
can
be
your
slow
dance
partner.
本物の愛なら
見つけられる
If
it's
real
love,
you'll
find
it.
僕はここにいるよ
いつまでもね
I'm
here
for
you,
always.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 竹内 まりや, 竹内 まりや
Album
Denim
date de sortie
23-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.