Mariya Takeuchi - ブルー・ホライズン(LIVE Ver.) - traduction des paroles en anglais




ブルー・ホライズン(LIVE Ver.)
Blue Horizon (LIVE Ver.)
ブルー・ホライズン おやすみなさい
Blue Horizon, goodnight
自然は眠りにおちる
Nature falls asleep
だけど私をもうすこしだけ
But let me just a little longer
遊ばせておいてこのままで
Play as I am for now
暗い窓に話しかけている
Talking to the dark window
後姿見かけたとしても
Even if you see my back
けっして声はかけないであげて
Don't ever call out
たぶん涙 流しているから
Because I'm probably crying
あなたが消えていく街は
The city where you disappear
孤独を抱えたままで
Is left with only my loneliness
夜が流れて 星が消えてくまで
Until the night passes and the stars fade away
聞きとどける胸のうち
Hear my heart
言葉いらぬ日々もつかのまに
Days without words are fleeting
くもる瞳遠ざけるように
As I avert my misty eyes
口もとだけ微笑残して
Leaving a smile only on my lips
そんなふうに変えてしまう愛
Such a love that changes you
いちばん好きなあなたらしさを
Who you are, who I love the most
いままで忘れていたみたい
It's as if I had forgotten until now
明ける空に心あらわれて
My heart revealed in the breaking sky
同じように見上げてくれたら
If only you could look up and see me the same way
どんな遠く離れたとしても
No matter how far apart we may be
違う愛で結ばれてるから
We are bound by a different love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.