Paroles et traduction Mariya Takeuchi - ラスト・デイト
ふいに曇った
夏の終わりの空が
Suddenly,
the
cloudy
sky
at
the
end
of
summer,
あなたの移り気な心
無言で伝えてる
Silently
conveys
your
fickle
heart,
まさかとのぞく
私の不安な目を
My
anxious
eyes
peering
out,
suspecting
it,
まっすぐ返せないなんて
嘘つくのへたなのね
You
can't
return
my
gaze
straight,
you're
not
good
at
lying.
出会いから今日までの
幸せな瞬間を
The
happy
moments
from
our
meeting
until
today,
覚えてるふたりのハートの
ビートがそろわない
The
two
of
our
hearts,
beating
in
sync,
are
out
of
tune.
一緒にいても
淋しくなるだけなら
If
I'm
only
going
to
feel
lonely
with
you,
このデイトを終わらせたあと
一人に戻るわ
I'll
end
this
date
and
go
back
to
my
solitary
self.
ハンドル握る
あなたの大きな手を
Your
large
hand
gripping
the
steering
wheel,
助手席から眺めるのが
とても好きだった
I
loved
watching
it
from
the
passenger
seat.
二人で行った
お気に入りのお店も
Our
favorite
restaurants
we
went
to,
この恋を思い出すから
もう二度と行かないわ
I'll
never
go
to
those
places
again
because
they'll
remind
me
of
this
love.
新しい彼女には
私と同じような
For
your
new
girlfriend,
don't
make
her
go
through
つらい思いさせちゃだめと
言いながら泣いていた
The
same
painful
experiences
as
I
did,
ここで止めてね
車を降りたらもう
Stop
the
car
right
here,
when
I
get
out,
振り返る勇気がないの
背中でさよなら
I
won't
have
the
courage
to
look
back.
I'll
say
goodbye
with
my
back
to
you.
最後のデイトだった
This
was
our
last
date.
本当に愛してた
I
truly
loved
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 竹内 まりや, 竹内 まりや
Album
Denim
date de sortie
23-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.