Mariya Takeuchi - 今夜はHearty Party [single mix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariya Takeuchi - 今夜はHearty Party [single mix]




地下鉄乗り継いで たどり着くオフィス
До офиса можно добраться на метро.
お茶を配るだけの サエない毎日
это не просто чай, это не каждый день.
夢に描いた暮しとは
Что такое жизнь во сне?
ほど遠い場所にいるけど
я недалеко отсюда.
私なりに幸せ感じてる
я чувствую себя счастливой.
プラチナ色に輝く 街の灯り
Городские огни платинового цвета
昔の仲間が待つ店へと急ぐ
я спешу в магазин, где меня ждут мои старые друзья.
積もった話聞かせたい
я хочу рассказать тебе историю.
別れた恋人のことも
знаешь, знаешь, знаешь, знаешь, знаешь, знаешь,
今夜ぐらい陽気に騒ごうよ
давай повеселимся сегодня вечером.
(Da-da-da dance now!)
(Да-да-да, танцуй!)
みんながそろったら
когда все вместе ...
We're gonna have a hearty party tonight
Сегодня вечером мы устроим веселую вечеринку.
忘れかけた 笑顔とり戻すのよ
верни улыбку, которую ты почти забыла.
ささやかなひととき
Маленькие моменты,
踊り始めたら 時間も悩みも消えてく
когда ты начинаешь танцевать, время и проблемы исчезнут.
また明日から 元気になれそう
завтра я снова буду в порядке.
Let's have a party, hearty party
Давайте устроим вечеринку, сердечную вечеринку!
フラれることは 覚悟していたけれど
я был готов к тому, что меня бросят.
いざお別れと言われたら 泣けてきた
я плакала, когда они прощались.
私の良さがわからない
я не знаю, насколько я хорош.
なんて不幸なヤツだろう
как же он несчастлив!
ひとりきりの夜は長くて
это была долгая, одинокая ночь.
(Te-te-te telephone!)
(Тэ-тэ-тэ телефон!)
みんなが集まれば
если все соберутся вместе ...
We're gonna have a hearty party tonight
Сегодня вечером мы устроим веселую вечеринку.
グチだらけの 私をなぐさめてよ
ты прикоснешься ко мне, ты прикоснешься ко мне, ты прикоснешься ко мне, ты прикоснешься ко мне, ты прикоснешься ко мне.
愛すべき友達
Дорогие друзья
誰か歌い出せば 涙もどこかへ飛んでく
если кто - то начнет петь, слезы полетят куда-то.
あっというまに 立ち直れちゃうの
ты быстро поправишься.
So, have a party, hearty party
Так что устраивайте вечеринку, сердечную вечеринку
(Si-si-si Si-si-si sing a song!)
(Си-Си-Си, Си-Си-Си, Спой песню!)
みんなに会えるから
я вижу всех.
We're gonna have a hearty party tonight
Сегодня вечером мы устроим веселую вечеринку.
ワイングラス触れ合う音の中で 心に誓ったの
я поклялся своему сердцу в звуке бокалов, соприкасающихся друг с другом.
今度こそ本当の すてきな恋つかまえよう
давай поймаем настоящую любовь на этот раз
キムタクさえも かすむような男
даже Ким так-туманный человек.
Let's fall in love
Давай влюбимся друг в друга
いつか出逢える あなたを夢見て...
Я мечтаю о тебе, чтобы когда-нибудь встретиться с тобой...
Let's have a party, hearty party
Давайте устроим вечеринку, сердечную вечеринку!
Hearty party, hearty party...
Веселая вечеринка, веселая вечеринка...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.